Translated using Weblate (Estonian)

Translation: Jellyfin/Jellyfin Web
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/et/
This commit is contained in:
rimasx
2025-10-06 06:03:39 -04:00
committed by Weblate
parent d061871955
commit 39278b1e4e

View File

@@ -26,7 +26,7 @@
"LabelffmpegPath": "FFmpeg rada",
"LabelFailed": "Nurjus",
"LabelExtractChaptersDuringLibraryScanHelp": "Loo peatükipildid videote importimisel meediakogu skaneerimise käigus. Muidu tehakse see ajastatud ülesandena, mis võimaldab tavalise meediakogu skaneerimise kiiremini lõpule viia.",
"LabelExtractChaptersDuringLibraryScan": "Eemalda peatükipildid meediakogu skaneerimise ajal",
"LabelExtractChaptersDuringLibraryScan": "Loo peatükipildid meediakogu skaneerimise ajal",
"LabelEveryXMinutes": "Iga",
"LabelEvent": "Sündmus",
"LabelEpisodeNumber": "Episoodi number",
@@ -128,7 +128,7 @@
"LabelBaseUrl": "Põhiline URL",
"LabelAutomaticDiscoveryHelp": "Luba rakendustel UDP pordi 7359 abil Jellyfin automaatselt tuvastada.",
"LabelAutomaticDiscovery": "Luba automaatne avastamine",
"LabelAutomaticallyRefreshInternetMetadataEvery": "Värskenda metaandmeid automaatselt Internetist",
"LabelAutomaticallyRefreshInternetMetadataEvery": "Värskenda metaandmeid internetist automaatselt",
"LabelAutoDiscoveryTracingHelp": "Kui see on lubatud, logitakse automaatse avastamise porti vastuvõetud paketid.",
"LabelAutoDiscoveryTracing": "Luba automaatse avastamise jälgimine.",
"LabelAuthProvider": "Autentimise pakkuja",
@@ -371,7 +371,7 @@
"FastForward": "Keri edasi",
"Extras": "Lisad",
"ExtraLarge": "Väga suur",
"ExtractChapterImagesHelp": "Peatükkide piltide loomine võimaldab klientidel kuvada graafilisi stseenivaliku menüüsid. Protsess võib olla aeglane, ressursimahukas ja võib nõuda mitu gigabaiti ruumi. See käivitub videote avastamisel ja ka öise ajastatud ülesandena. Ajakava on seadistatav ajastatud ülesannete jaotises. Seda toimingut ei soovitata teha tipptundidel.",
"ExtractChapterImagesHelp": "Peatükipiltide loomine võimaldab klientidel kuvada graafilisi stseenivaliku menüüsid. Protsess võib olla aeglane, ressursimahukas ja võib nõuda mitu gigabaiti ruumi. See käivitub videote avastamisel ja ka öise ajastatud ülesandena. Ajakava on seadistatav ajastatud ülesannete jaotises. Seda toimingut ei soovitata teha tipptundidel.",
"ExitFullscreen": "Välju täisekraanilt",
"EveryXMinutes": "Iga {0} minuti järel",
"EveryXHours": "Iga {0} tunni järel",
@@ -938,7 +938,7 @@
"MessageForgotPasswordInNetworkRequired": "Proovi oma koduvõrgus uuesti alustada parooli lähtestamise protsessi.",
"MessageForgotPasswordFileCreated": "Sinu serveris on loodud järgmine fail ja see sisaldab juhiseid edasiseks toimimiseks",
"MessageFileReadError": "Faili lugemisel ilmnes viga. Palun proovi uuesti.",
"MessageEnablingOptionLongerScans": "Selle valiku lubamisel võib meediakogu skannimine olla oluliselt pikem.",
"MessageEnablingOptionLongerScans": "Selle valiku lubamisel võib meediakogu skaneerimine olla oluliselt pikem.",
"MessageDownloadQueued": "Allalaadimine on järjekorras.",
"MessageDirectoryPickerLinuxInstruction": "Linux: Arch Linux, CentOS, Debian, Fedora, openSUSE või Ubuntu puhul peab teenuse kasutajale andma vähemalt lugemisõiguse salvestuskohtadele.",
"LabelUserAgent": "Kasutaja agent",
@@ -1154,7 +1154,7 @@
"OptionHideUser": "Peida see kasutaja sisselogimiskuvadelt",
"OptionHasThemeSong": "Tunnusmeloodia",
"OptionHasThemeVideo": "Teemavideo",
"OptionExtractChapterImage": "Luba peatüki piltide loomine",
"OptionExtractChapterImage": "Luba peatükipiltide loomine",
"OptionExternallyDownloaded": "Väline allalaadimine",
"OptionEveryday": "Iga päev",
"OptionEstimateContentLength": "Hinda transkoodimisel sisu kestust",
@@ -1361,7 +1361,7 @@
"Screenshots": "Ekraanipildid",
"Screenshot": "Ekraanipilt",
"Schedule": "Ajasta",
"ScanLibrary": "Skanni meediakogu",
"ScanLibrary": "Skaneeri meediakogu",
"ScanForNewAndUpdatedFiles": "Otsi uusi ja värskendatud faile",
"SaveSubtitlesIntoMediaFoldersHelp": "Subtiitrite salvestamine videofailide kõrvale võimaldab neid hõlpsamini hallata.",
"SaveSubtitlesIntoMediaFolders": "Salvesta subtiitrid meediakaustadesse",
@@ -1459,7 +1459,7 @@
"TypeOptionPluralEpisode": "Episoodid",
"TypeOptionPluralBoxSet": "Kogumikud",
"TypeOptionPluralBook": "Raamatud",
"TvLibraryHelp": "Vaata üle {0}seriaalide nimetamise juhend{1}.",
"TvLibraryHelp": "Vaata üle {0}sarjade nimetamise juhend{1}.",
"PasswordResetProviderHelp": "Vali parooli lähtestamise pakkuja, mida kasutatakse, kui see kasutaja taotleb parooli lähtestamist.",
"OptionReportByteRangeSeekingWhenTranscoding": "Teata, et server toetab transkoodimisel baitide otsimist",
"OptionIgnoreTranscodeByteRangeRequests": "Eira transkoodimise baidivahemiku taotlusi",
@@ -1560,7 +1560,7 @@
"Uniform": "Ühtne",
"Typewriter": "Kirjutusmasin",
"TypeOptionPluralVideo": "Videod",
"TypeOptionPluralSeries": "Seriaalid",
"TypeOptionPluralSeries": "Sarjad",
"TypeOptionPluralSeason": "Hooajad",
"TypeOptionPluralMusicVideo": "Muusikavideod",
"TypeOptionPluralMusicArtist": "Muusika esitajad",
@@ -1759,7 +1759,7 @@
"LabelChapterImageResolutionHelp": "Eraldatud peatükipiltide resolutsioon. Selle muutmine ei mõjuta olemasolevaid fiktiivseid peatükke.",
"LabelEnableLUFSScanHelp": "Kliendid saavad normaliseerida heli taasesituse, et saavutada võrdne helitugevus kõigis lugudes. See muudab meediakogu skaneerimise aeglasemaks ja kasutab rohkem ressursse.",
"LibraryScanFanoutConcurrencyHelp": "Paralleelsete tööde maksimaalne arv raamatukogu skaneerimise ajal. Selle väärtuse 0'ks seadmine valib piirangu, mis põhineb teie süsteemi tuumade arvul. HOIATUS: Selle arvu liiga suureks seadmine võib põhjustada probleeme võrgu failisüsteemidega (NFS, Samba); kui teil tekib probleeme, vähendage seda arvu.",
"PreferEmbeddedExtrasTitlesOverFileNames": "Eelistage lisade sisseehitatud pealkirju failinimede asemel",
"PreferEmbeddedExtrasTitlesOverFileNames": "Eelista lisamaterjalil failinimede asemel manustatud pealkirju",
"LabelEnableAudioVbrHelp": "Muutuv bitikiirus pakub paremat kvaliteedi ja keskmise bitikiiruse suhet, kuid võib põhjustada puhverdamis- ja ühilduvusprobleeme.",
"LabelIsSynced": "Sünkroniseeritud",
"LabelSystem": "Süsteem",
@@ -1797,7 +1797,7 @@
"LabelInstalled": "Installitud",
"LabelNotInstalled": "Installimata",
"MediaInfoRotation": "Rotatsioon",
"PasswordRequiredForAdmin": "Admin kasutajatel peab olema parool.",
"PasswordRequiredForAdmin": "Administraatorikontole tuleb määrata parool.",
"PasswordMissingSaveError": "Uus parool ei tohi olla tühi.",
"PlaybackError.MEDIA_DECODE_ERROR": "Taasesitus ebaõnnestus meedia dekodeerimise vea tõttu.",
"PlaybackError.MEDIA_NOT_SUPPORTED": "Taasesitus ebaõnnestus, sest see klient ei toeta seda meediatüüpi.",
@@ -1831,7 +1831,7 @@
"LimitSupportedVideoResolution": "Piirake maksimaalset toetatud videoresolutsiooni",
"PreferEmbeddedExtrasTitlesOverFileNamesHelp": "Lisadel on sageli sama sisseehitatud nimi kui originaalil, lubage, et kasutada nende jaoks ikkagi sisseehitatud.",
"SaveRecordingNFOHelp": "Salvesta EPG pakkuja poolt saadud metaandmed meedia kõrvale.",
"ReplaceTrickplayImages": "Asendage olemasolevad trickplay pildid",
"ReplaceTrickplayImages": "Asenda olemasolevad trickplay pildid",
"SaveLyricsIntoMediaFolders": "Salvesta laulusõnad meediakaustadesse",
"SearchResultsEmpty": "Vabandame! Ei leidnud vastet otsingule \"{0}\"",
"Remixer": "Remixija",
@@ -1869,7 +1869,7 @@
"UseDoubleRateDeinterlacingHelp": "See seadistus kasutab lahti põimimise puhul välissagedust, mida sageli nimetatakse \"bob deinterlacing'iks\", mis kahekordistab video kaadrisageduse, et pakkuda täielikku liikumist, nagu seda näeksite põimitud video vaatamisel telerist.",
"HearingImpairedShort": "HI/SDH",
"LabelTrickplayAccel": "Luba riistvaraline dekodeerimine",
"LabelTrickplayKeyFrameOnlyExtraction": "Looge pilte ainult võtmekaadritest",
"LabelTrickplayKeyFrameOnlyExtraction": "Loo pilte ainult võtmekaadritest",
"UserMenu": "Kasutajamenüü",
"LabelTrackGain": "Loo võimendus",
"EnableEnhancedNvdecDecoderHelp": "Täiustatud NVDEC implementatsioon, lülitage see valik välja, et kasutada CUVIDi, kui teil esineb dekodeerimisvigu.",
@@ -1909,7 +1909,7 @@
"LabelVppTonemappingContrast": "VPP toonikaardistamise kontrasti võimendus",
"LabelVppTonemappingContrastHelp": "Rakendage VPP toonikaardistamisel kontrasti võimendust. Nii soovitatud kui ka vaikimisi väärtus on 1.",
"MediaInfoRpuPresentFlag": "DV rpu eelseadistuse lipuke",
"LabelTrickplayKeyFrameOnlyExtractionHelp": "Eralda ainult põhikaadrid oluliselt kiiremaks töötlemiseks, vähem täpse ajastusega. Kui seadistatud riistvaraline dekooder seda režiimi ei toeta kasutatakse selle asemel tarkvaralist dekooderit.",
"LabelTrickplayKeyFrameOnlyExtractionHelp": "Eralda ainult võtmekaadrid oluliselt kiirema töötlemisajaga, kuid vähem täpse ajastusega. Kui valitud riistvarakiirenduse dekooder seda valikut ei toeta, kasutatakse selle asemel tarkvarakiirendust.",
"LabelScanBehavior": "Skaneerimise käitumine",
"NonBlockingScan": "Mitteblokeeriv - ootab genereerimist, seejärel naaseb",
"BlockingScan": "Blokeeriv - järjekorras genereerimine, blokeerib skaneerimise kuni selle lõpetamiseni",
@@ -1938,7 +1938,7 @@
"PriorityNormal": "Normaalväärtus",
"PriorityAboveNormal": "Üle normaalväärtuse",
"LabelTileWidthHelp": "Piltide maksimaalne arv ühe ruudu kohta X-suunas.",
"ExtractTrickplayImagesHelp": "Trickplay-pildid on sarnased peatükkide piltidega, kuid need hõlmavad kogu sisu. Neid kasutatakse videote skriinimisel eelvaate kuvamiseks.",
"ExtractTrickplayImagesHelp": "Trickplay-pildid on sarnased peatükipiltidega, kuid need hõlmavad kogu sisu. Neid kasutatakse video kerimisel eelvaatena.",
"LabelDelimiterWhitelistHelp": "Üksused, mida siltideks jagamisel ignoreeritakse. Iga üksus omaette real.",
"PreferNonstandardArtistsTag": "Eelista ARTISTS silti kui see saadaval on",
"LabelAudioTagSettings": "Audiosiltide seadistused",
@@ -1994,8 +1994,8 @@
"PageNotFound": "See ei ole leht, mida otsite.",
"CopyLogSuccess": "Logi sisu edukalt kopeeritud.",
"Retry": "Uuesti",
"LabelGroupShowsIntoCollections": "Rühmitage seriaalid kogudesse",
"LabelGroupShowsIntoCollectionsHelp": "Rühmitatud seriaalid kuvatakse kogus ühe rühmitatud üksusena.",
"LabelGroupShowsIntoCollections": "Rühmita sarjad kogumikeks",
"LabelGroupShowsIntoCollectionsHelp": "Kogumikes olevad sarjad kuvatakse sarjade loendis ühe üksusena.",
"LastActive": "Viimati aktiivne",
"Native": "Süsteemne",
"CustomSplashScreenSize": "Kohandatud piltide kuvasuhe peab olema 16 x 9 ja minimaalne suurus 1920 x 1080.",