Translated using Weblate (Catalan)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/ca/
This commit is contained in:
@@ -216,18 +216,18 @@
|
||||
"LabelBirthDate": "Data de naixement",
|
||||
"LabelBirthYear": "Any de naixement",
|
||||
"LabelCache": "Memòria cau",
|
||||
"LabelCachePath": "Dir. de memòria cau",
|
||||
"LabelCachePathHelp": "Especifiqueu una ubicació personalitzada per als fitxers cau del servidor, com ara les imatges. Deixeu-ho en blanc per utilitzar l'ubicació per defecte del servidor.",
|
||||
"LabelCachePath": "Ruta de la memòria cau",
|
||||
"LabelCachePathHelp": "Especifiqueu una ubicació personalitzada per als fitxers cau del servidor, com ara les imatges. Deixeu-ho en blanc per utilitzar la ubicació per defecte del servidor.",
|
||||
"LabelCancelled": "Cancel·lat",
|
||||
"LabelChannels": "Canals",
|
||||
"LabelCollection": "Col·lecció",
|
||||
"LabelCommunityRating": "Valoració de la comunitat",
|
||||
"LabelContentType": "Tipus de contingut",
|
||||
"LabelCountry": "País/Regió",
|
||||
"LabelCriticRating": "Valoració dels сrítics",
|
||||
"LabelCriticRating": "Valoració de la crítica",
|
||||
"LabelCurrentPassword": "Contrasenya actual",
|
||||
"LabelCustomCss": "Codi CSS propi",
|
||||
"LabelCustomCssHelp": "Apliqueu els vostres propis estils personalitzats a la interfície web.",
|
||||
"LabelCustomCssHelp": "Apliqueu els vostres propi codi CSS personalitzat per al tema/marca a la interfície web.",
|
||||
"LabelDashboardTheme": "Tema del tauler de control del servidor",
|
||||
"LabelDateAdded": "Data afegit",
|
||||
"LabelDay": "Dia de la setmana",
|
||||
@@ -235,11 +235,11 @@
|
||||
"LabelDefaultUser": "Usuari per defecte",
|
||||
"LabelDefaultUserHelp": "Determina quina biblioteca d'usuari s'hauria de mostrar als dispositius connectats. Es pot anul·lar per a cada dispositiu emprant perfils.",
|
||||
"LabelDeviceDescription": "Descripció del dispositiu",
|
||||
"LabelDiscNumber": "Disc",
|
||||
"LabelDiscNumber": "Número de disc",
|
||||
"LabelDisplayLanguage": "Idioma de visualització",
|
||||
"LabelDisplayName": "Nom a mostrar",
|
||||
"LabelDisplayOrder": "Ordre de visualització",
|
||||
"LabelDisplaySpecialsWithinSeasons": "Mostra els especials dins les temporades en que van ser emesos",
|
||||
"LabelDisplaySpecialsWithinSeasons": "Mostra els especials a les temporades on van ser emesos",
|
||||
"LabelDownloadLanguages": "Descarrega idiomes",
|
||||
"LabelDropImageHere": "Deixa anar la imatge aquí.",
|
||||
"LabelDynamicExternalId": "Identificador {0}",
|
||||
@@ -249,18 +249,18 @@
|
||||
"LabelEnableDlnaPlayToHelp": "Detecteu dispositius de la vostra xarxa i ofereu la possibilitat de controlar-los de forma remota.",
|
||||
"LabelEnableDlnaServer": "Habilita servidor DLNA",
|
||||
"LabelEnableDlnaServerHelp": "Permetre als dispositius UPnP de la vostra xarxa navegar i reproduir contingut.",
|
||||
"LabelEnableRealtimeMonitor": "Habilitar el monitoratge a temps real",
|
||||
"LabelEnableRealtimeMonitor": "Habilita el monitoratge a temps real",
|
||||
"LabelEnableRealtimeMonitorHelp": "Els canvis als fitxers es processaran immediatament als sistemes de fitxers compatibles.",
|
||||
"LabelEndDate": "Data de finalització",
|
||||
"LabelEpisodeNumber": "Episodi",
|
||||
"LabelEpisodeNumber": "Episodi número",
|
||||
"LabelEvent": "Esdeveniment",
|
||||
"LabelEveryXMinutes": "Cada",
|
||||
"LabelExtractChaptersDuringLibraryScan": "Extreu imatges dels episodis durant l'escaneig de la mediateca",
|
||||
"LabelFailed": "Fallit",
|
||||
"LabelFinish": "Finalitzar",
|
||||
"LabelFinish": "Finalitza",
|
||||
"LabelFriendlyName": "Nom amistós",
|
||||
"LabelServerNameHelp": "Aquest nom s'utilitzarà per identificar el servidor i es convertirà per defecte en el nom d'amfitrió del servidor.",
|
||||
"LabelGroupMoviesIntoCollections": "Agrupa pel·lícules a col·leccions",
|
||||
"LabelGroupMoviesIntoCollections": "Agrupa pel·lícules en col·leccions",
|
||||
"LabelHomeScreenSectionValue": "Secció {0} de la pantalla d'inici",
|
||||
"LabelHttpsPort": "Port local HTTPS",
|
||||
"LabelIconMaxHeight": "Alçada màxima de la icona",
|
||||
@@ -921,7 +921,7 @@
|
||||
"TabNetworking": "Xarxes",
|
||||
"TabLogs": "Registres",
|
||||
"SystemDlnaProfilesHelp": "Perfils de el sistema són de només lectura. Els canvis en un perfil de sistema seran emmagatzemades a un nou perfil personalitzat.",
|
||||
"SyncPlayGroupDefaultTitle": "Grup {0}'s",
|
||||
"SyncPlayGroupDefaultTitle": "Grup de {0}",
|
||||
"SyncPlayAccessHelp": "La funció SyncPlay permet sincronitzar la reproducció amb altres dispositius. Seleccioneu el nivell d'accés a SyncPlay que té aquest usuari.",
|
||||
"SubtitleVerticalPositionHelp": "Número de línia on apareix el text. Els nombres positius indiquen dalt a baix. Els nombres negatius indiquen dalt a baix.",
|
||||
"SubtitleOffset": "Subtítol Offset",
|
||||
@@ -960,7 +960,7 @@
|
||||
"SearchResults": "Resultats de la cerca",
|
||||
"Screenshot": "Captura",
|
||||
"Schedule": "Programar",
|
||||
"ScanLibrary": "Escaneja la mediateca",
|
||||
"ScanLibrary": "S'estan escanejant les mediateques",
|
||||
"ScanForNewAndUpdatedFiles": "Cerca fitxers nous i actualitzats",
|
||||
"SaveSubtitlesIntoMediaFoldersHelp": "L'emmagatzematge de subtítols al costat dels arxius de vídeo que els permetrà ser manejats amb més facilitat.",
|
||||
"SaveSubtitlesIntoMediaFolders": "Desa els subtítols en els directoris de continguts multimèdia",
|
||||
@@ -1132,11 +1132,11 @@
|
||||
"LabelSyncPlayNewGroupDescription": "Crea un grup nou",
|
||||
"LabelSyncPlayNewGroup": "Grup nou",
|
||||
"LabelSyncPlayLeaveGroupDescription": "Desactivar SyncPlay",
|
||||
"LabelSyncPlayLeaveGroup": "Marxar del grup",
|
||||
"LabelSyncPlayLeaveGroup": "Surt del grup",
|
||||
"LabelSyncPlayHaltPlaybackDescription": "I ignorar les actualitzacions de llista de reproducció actual",
|
||||
"LabelSyncPlayHaltPlayback": "Aturar la reproducció local",
|
||||
"LabelSyncPlayAccessNone": "S'ha desactivat per a aquest usuari",
|
||||
"LabelSyncPlayAccessJoinGroups": "Permet als usuaris a unir-se als grups",
|
||||
"LabelSyncPlayAccessJoinGroups": "Permet als usuaris unir-se als grups",
|
||||
"LabelSyncPlayAccessCreateAndJoinGroups": "Permet a l'usuari crear i unir-se a grups",
|
||||
"LabelSyncPlayAccess": "Accés SyncPlay",
|
||||
"LabelSupportedMediaTypes": "Tipus de mitjans compatibles",
|
||||
@@ -1157,7 +1157,7 @@
|
||||
"MusicVideos": "Videoclips",
|
||||
"Trailers": "Tràilers",
|
||||
"LabelGroupMoviesIntoCollectionsHelp": "Pel·lícules en una col·lecció seran agrupades com una sola llista en mostrar les llistes de pel·lícules.",
|
||||
"LabelffmpegPathHelp": "La ruta d'accés a l'arxiu d'aplicació o carpeta que conté FFmpeg.",
|
||||
"LabelffmpegPathHelp": "La ruta d'accés al fitxer de l'aplicació de FFmpeg o del directori que la conté.",
|
||||
"LabelEnableSSDPTracingHelp": "Permetin als detalls de la xarxa SSDP rastreig que s'ha de registrar.<br/><b>ADVERTÈNCIA:.</b> Això farà que seria degradació del rendiment.",
|
||||
"LabelBaseUrlHelp": "Afegiu un subdirectori personalitzat a l'adreça URL de servidor. Per exemple: <code>http://example.com/<b><baseurl></b></code>",
|
||||
"LabelSlowResponseTime": "Temps en ms després de la qual cosa es considera una resposta lenta",
|
||||
@@ -1263,22 +1263,22 @@
|
||||
"LabelH264Crf": "H.264 codifica CRF",
|
||||
"LabelFormat": "Format",
|
||||
"LabelForgotPasswordUsernameHelp": "Introduïu el nom d'usuari, si el recordeu.",
|
||||
"LabelFont": "Font",
|
||||
"LabelFolder": "Carpeta",
|
||||
"LabelFileOrUrl": "Arxiu o URL",
|
||||
"LabelffmpegPath": "FFmpeg ruta",
|
||||
"LabelFont": "Tipus de lletra",
|
||||
"LabelFolder": "Directori",
|
||||
"LabelFileOrUrl": "Fitxer o URL",
|
||||
"LabelffmpegPath": "Ruta de FFmpeg",
|
||||
"LabelExtractChaptersDuringLibraryScanHelp": "Genera imatges de capítols quan els vídeos són importats durant l'escaneig de la mediateca. Desmarcant, les imatges es descarregaran quan s'executi la tasca programada, permetent un escaneig més ràpid de la mediateca.",
|
||||
"LabelEncoderPreset": "Codificació preestablert",
|
||||
"LabelEnableSSDPTracing": "Habilitar rastreig SSDP",
|
||||
"LabelEnableSingleImageInDidlLimitHelp": "Alguns dispositius no es mostri correctament si diverses imatges estan integrats dins de DIDL.",
|
||||
"LabelEnableSingleImageInDidlLimit": "Limitar als una sola imatge incrustada",
|
||||
"LabelEnableIP6Help": "Habilitar la funcionalitat IPv6.",
|
||||
"LabelEnableIP6": "Activa IPv6",
|
||||
"LabelEnableIP4Help": "Habilitar la funcionalitat IPv4.",
|
||||
"LabelEnableIP4": "Activa IPv4",
|
||||
"LabelEnableHttpsHelp": "Escoltar al port HTTPS configurat. Un certificat vàlid també ha de ser subministrat perquè això tingui efecte.",
|
||||
"LabelEnableHttps": "Activar HTTPS",
|
||||
"LabelEnableHardwareDecodingFor": "Activa descodificació de maquinari per",
|
||||
"LabelEnableIP6Help": "Habilita la funcionalitat IPv6.",
|
||||
"LabelEnableIP6": "Habilita IPv6",
|
||||
"LabelEnableIP4Help": "Habilita la funcionalitat IPv4.",
|
||||
"LabelEnableIP4": "Habilita IPv4",
|
||||
"LabelEnableHttpsHelp": "Permet que el servidor escolti el port HTTPS configurat. També cal configurar un certificat vàlid perquè això tingui efecte.",
|
||||
"LabelEnableHttps": "Habilita HTTPS",
|
||||
"LabelEnableHardwareDecodingFor": "Habilita la descodificació de maquinari per a",
|
||||
"LabelEnableDlnaPlayTo": "Activar DLNA per reproduir",
|
||||
"LabelEnableDlnaDebugLogging": "Habilitar el registre de depuració DLNA",
|
||||
"LabelEnableDlnaClientDiscoveryIntervalHelp": "Determinar la durada en segons entre dues recerques SSDP.",
|
||||
@@ -1288,41 +1288,41 @@
|
||||
"LabelEnableAutomaticPortMapHelp": "Ports automàticament cap endavant públiques al router als ports locals en el seu servidor a través d'UPnP. Això pot no funcionar amb alguns models de routers o configuracions de xarxa. Els canvis no s'aplicaran fins després de reiniciar el servidor.",
|
||||
"LabelEmbedAlbumArtDidlHelp": "Alguns dispositius prefereixen aquest mètode per obtenir la portada de l'àlbum. Altres poden deixar de jugar amb aquesta opció activada.",
|
||||
"LabelEmbedAlbumArtDidl": "Incrustar la portada de l'àlbum en DIDL",
|
||||
"LabelDropSubtitleHere": "Projectar subtítols aquí, o feu clic per navegar.",
|
||||
"LabelDropShadow": "Projectar ombra",
|
||||
"LabelDroppedFrames": "Cuadres caiguts",
|
||||
"LabelDownMixAudioScaleHelp": "Potenciador d'àudio quan es redueixi. Un valor d'un preservarà el volum original.",
|
||||
"LabelDownMixAudioScale": "Potenciador d'àudio quan es redueixi",
|
||||
"LabelDropSubtitleHere": "Deixeu anar els subtítols aquí, o feu clic per a navegar.",
|
||||
"LabelDropShadow": "Projecta ombra",
|
||||
"LabelDroppedFrames": "Fotogrames descartats",
|
||||
"LabelDownMixAudioScaleHelp": "Potencia l'àudio en barrejar a la baixa. Un valor d'1 preservarà el volum original.",
|
||||
"LabelDownMixAudioScale": "Potencia l'àudio en barrejar a la baixa",
|
||||
"LabelDisplayMode": "Mode de visualització",
|
||||
"LabelDisplayLanguageHelp": "Traducció Jellyfin és un projecte en curs.",
|
||||
"LabelDisableCustomCss": "Desactivar CSS tematització d'encàrrec / branding proporciona des del servidor.",
|
||||
"LabelDisplayLanguageHelp": "La traducció de Jellyfin és un projecte en curs.",
|
||||
"LabelDisableCustomCss": "Desactiva el codi CSS personalitzat per a tema/marca proporcionat des del servidor.",
|
||||
"LabelDidlMode": "DIDL manera",
|
||||
"LabelDeinterlaceMethod": "Mètode de desentrellaçat",
|
||||
"LabelDefaultScreen": "Pantalla per defecte",
|
||||
"LabelDateTimeLocale": "Data Hora Local",
|
||||
"LabelDateAddedBehaviorHelp": "Si un valor de metadades és present, sempre va ser utilitzat abans que qualsevol d'aquestes opcions.",
|
||||
"LabelDateTimeLocale": "Data i hora local",
|
||||
"LabelDateAddedBehaviorHelp": "Si hi ha un valor de metadades, sempre es farà servir abans de qualsevol d'aquestes opcions.",
|
||||
"LabelDateAddedBehavior": "Comportament de la data afegida per a contingut nou",
|
||||
"LabelCustomRating": "Classificació personal",
|
||||
"LabelCustomDeviceDisplayNameHelp": "De donar un nom de visualització personalitzat o deixar en blanc per usar el nom reportat pel dispositiu.",
|
||||
"LabelCustomCertificatePathHelp": "Ruta a un arxiu PKCS #12 que contingui un certificat i una clau privada per activar el suport TLS en un domini personalitzat.",
|
||||
"LabelCustomCertificatePath": "SSL personalitzat ruta de l'certificat",
|
||||
"LabelCustomRating": "Valoració personalitzada",
|
||||
"LabelCustomDeviceDisplayNameHelp": "Proporcioneu un nom personalitzat de visualització o deixeu-ho en blanc per a fer servir el nom reportat pel dispositiu.",
|
||||
"LabelCustomCertificatePathHelp": "Ruta a un arxiu PKCS #12 que contingui un certificat i una clau privada per a activar el suport TLS en un domini personalitzat.",
|
||||
"LabelCustomCertificatePath": "Ruta del certificat SSL personalitzat",
|
||||
"LabelCurrentStatus": "Estat actual",
|
||||
"LabelCreateHttpPortMapHelp": "Permetre l'assignació de ports automàtica per crear una regla per al tràfic HTTP, a més de trànsit HTTPS.",
|
||||
"LabelCreateHttpPortMap": "Habilitar l'assignació automàtica de ports per al tràfic HTTP, així com HTTPS.",
|
||||
"LabelCorruptedFrames": "Cuadres corruptes",
|
||||
"LabelCreateHttpPortMapHelp": "Permet l'assignació de ports automàtica per a crear una regla per al tràfic HTTP, a més a més del trànsit HTTPS.",
|
||||
"LabelCreateHttpPortMap": "Habilita l'assignació automàtica de ports per al tràfic HTTP, així com HTTPS.",
|
||||
"LabelCorruptedFrames": "Quadres corruptes",
|
||||
"LabelColorTransfer": "Transferència de color",
|
||||
"LabelColorSpace": "Espai de color",
|
||||
"LabelColorPrimaries": "Colors primaris",
|
||||
"LabelChromecastVersion": "Versió Google Cast",
|
||||
"LabelCertificatePasswordHelp": "Si el seu certificat requereix una clau, ingressi-la aquí.",
|
||||
"LabelChromecastVersion": "Versió de Google Cast",
|
||||
"LabelCertificatePasswordHelp": "Si el vostre certificat requereix una contrasenya, ingresseu-la aquí.",
|
||||
"LabelCertificatePassword": "Verifica la contrasenya",
|
||||
"LabelBurnSubtitles": "Gravar subtítols",
|
||||
"LabelBlockContentWithTags": "Bloquejar elements amb etiquetes",
|
||||
"LabelBurnSubtitles": "Incrusta subtítols",
|
||||
"LabelBlockContentWithTags": "Bloqueja elements amb etiquetes",
|
||||
"LabelBlastMessageIntervalHelp": "Determina la durada en segons entre ràfegues de missatges en directe.",
|
||||
"LabelBlastMessageInterval": "Interval entre missatges de vida",
|
||||
"LabelBitrate": "Tassa de bits",
|
||||
"LabelBindToLocalNetworkAddressHelp": "Anul·lar l'adreça IP local per al servidor HTTP. Si és buit, el servidor s'unirà a totes les adreces disponibles. Canviar aquest valor requereix un reinici.",
|
||||
"LabelBindToLocalNetworkAddress": "S'uneixen a l'adreça de xarxa local",
|
||||
"LabelBlastMessageInterval": "Interval entre missatges en viu",
|
||||
"LabelBitrate": "Taxa de bits",
|
||||
"LabelBindToLocalNetworkAddressHelp": "Anul·la l'adreça IP local per al servidor HTTP. Si és buit, el servidor s'unirà a totes les adreces disponibles. Canviar aquest valor requereix un reinici.",
|
||||
"LabelBindToLocalNetworkAddress": "Vincula a l'adreça local de xarxa",
|
||||
"LabelBaseUrl": "URL base",
|
||||
"LabelAutomaticDiscoveryHelp": "Permet que les aplicacions detectin automàticament Jellyfin usant el port UDP 7359.",
|
||||
"LabelAutomaticDiscovery": "Habilita el descobriment automàtic",
|
||||
@@ -1694,10 +1694,10 @@
|
||||
"HeaderDummyChapter": "Imatges dels capítols",
|
||||
"LabelDummyChapterCount": "Límit",
|
||||
"LabelDummyChapterDuration": "Interval",
|
||||
"LabelDummyChapterDurationHelp": "L'interval entre capítols ficticis en segons. Ajusta-ho a 0 per a desactivar la generació de capítols ficticis. Canviar-ho no afectarà els capítols ficticis existents.",
|
||||
"LabelDummyChapterDurationHelp": "L'interval entre capítols ficticis en segons. Ajusteu-ho a 0 per a desactivar la generació de capítols ficticis. Canviar-ho no afectarà els capítols ficticis existents.",
|
||||
"LabelChapterImageResolution": "Resolució",
|
||||
"LabelChapterImageResolutionHelp": "La resolució de les imatges del capítol extretes. Canviar-ho no afectarà els capítols ficticis existents.",
|
||||
"ResolutionMatchSource": "Coincidir amb la font",
|
||||
"LabelChapterImageResolutionHelp": "Resolució de les imatges extretes dels capítols. Canviar-ho no afectarà els capítols de proves existents.",
|
||||
"ResolutionMatchSource": "La mateixa de la font",
|
||||
"SaveRecordingNFOHelp": "Desa les metadades del proveïdor de llistats EPG amb els fitxers multimèdia.",
|
||||
"HeaderPerformance": "Rendiment",
|
||||
"LabelDummyChapterCountHelp": "El nombre màxim d'imatges del capítol que s'extreuran per a cada fitxer multimèdia.",
|
||||
@@ -1716,11 +1716,11 @@
|
||||
"SubtitleYellow": "Groc",
|
||||
"StereoDownmixAlgorithmHelp": "Algoritme utilitzat per barrejar àudio multicanal a estèreo.",
|
||||
"DownloadAll": "Descarrega-ho tot",
|
||||
"LabelEnableAudioVbr": "Activar la codificació d'àudio VBR",
|
||||
"LabelEnableAudioVbrHelp": "La taxa de bits variable ofereix una millor relació entre la qualitat i velocitat de bits mitjana, però en alguns casos rars pot provocar problemes de compatibilitat i de memòria intermèdia (buffering).",
|
||||
"LabelEnableAudioVbr": "Habilita la codificació d'àudio VBR",
|
||||
"LabelEnableAudioVbrHelp": "La taxa variable de bits ofereix una millor relació entre la qualitat i velocitat mitjana de bits, però en alguns casos rars pot provocar problemes de compatibilitat i de memòria intermèdia.",
|
||||
"LabelTonemappingMode": "Mode de mapeig de to",
|
||||
"EnableAudioNormalization": "Normalització d'àudio",
|
||||
"LabelEnableLUFSScan": "Activa l'escaneig LUFS",
|
||||
"LabelEnableLUFSScan": "Habilita l'escaneig LUFS",
|
||||
"Select": "Seleccionar",
|
||||
"LabelEnableLUFSScanHelp": "Els clients poden normalitzar la reproducció d'àudio per obtenir un nivell de volum igual entre pistes d'àudio. Això farà que els escanejos de la mediateca s'allarguin més i els calgui més recursos.",
|
||||
"TonemappingModeHelp": "Selecciona el mode de mapeig de to. Si experimentes zones sobreexposades, prova a canviar al mode RGB.",
|
||||
@@ -1741,8 +1741,8 @@
|
||||
"LogLevel.Warning": "Advertència",
|
||||
"GoHome": "Ves a l'inici",
|
||||
"HearingImpairedShort": "HI/SDH",
|
||||
"LabelBackdropScreensaverInterval": "Interval del fons estalvi de pantalles",
|
||||
"LabelBackdropScreensaverIntervalHelp": "El temps en segons entre els diferents fons quan s'utilitza l'estalvi de pantalles amb els fons.",
|
||||
"LabelBackdropScreensaverInterval": "Interval de l'estalvi de pantalla de fons",
|
||||
"LabelBackdropScreensaverIntervalHelp": "El temps en segons entre els diferents fons quan s'utilitza l'estalvi de pantalla de fons.",
|
||||
"LabelSyncPlayNoGroups": "No hi ha grups disponibles",
|
||||
"GridView": "Vista de graella",
|
||||
"BackdropScreensaver": "Estalvis de pantalla de fons",
|
||||
@@ -1901,7 +1901,7 @@
|
||||
"LabelNotInstalled": "No instal·lat",
|
||||
"PluginDisableError": "S'ha produït un error en deshabilitar el complement.",
|
||||
"PluginEnableError": "S'ha produït un error en habilitar el complement.",
|
||||
"LabelEnablePlugin": "Habilitar complement",
|
||||
"LabelEnablePlugin": "Habilita el complement",
|
||||
"LabelInstalled": "Instal·lat",
|
||||
"LabelNoChangelog": "No s'ha proporcionat cap registre de canvis per a aquesta versió.",
|
||||
"LabelRepository": "Repositori",
|
||||
@@ -1927,10 +1927,10 @@
|
||||
"LabelTrickplayKeyFrameOnlyExtractionHelp": "Només extreure fotogrames clau per a un processament significativament més ràpid amb una sincronització menys precisa. Si el descodificador de maquinari configurat no admet aquest mode, en el seu lloc s'utilitzarà el descodificador per programari.",
|
||||
"AllowTonemappingSoftwareHelp": "El mapatge de tons pot transformar el rang dinàmic d'un vídeo d'HDR a SDR mantenint els detalls i els colors de la imatge, que són informació molt important per representar l'escena original. Actualment, només funciona amb vídeos HDR10, HLG i DoVi de 10 bits.",
|
||||
"LabelDuration": "Duració",
|
||||
"LabelDropLyricsHere": "Arrossega i deixa anar les lletres aquí, o fes clic aquí per cercar-les.",
|
||||
"LabelDropLyricsHere": "Arrossega i deixa-hi anar les lletres, o clica-hi per a cercar-les.",
|
||||
"AllowFmp4TranscodingContainerHelp": "Permet el contenidor de transcodificació fMP4 per a aquest sintonitzador, per habilitar continguts HEVC i HDR. No tots els sintonitzadors són compatibles amb aquest contenidor. Desactiveu-ho si experimenteu problemes de reproducció.",
|
||||
"AllowStreamSharingHelp": "Permet que Jellyfin dupliqui el flux mpegts del sintonitzador i comparteixi aquest flux duplicat amb els seus clients. Això és útil quan el sintonitzador té un límit en la quantitat total de reproduccions, però també pot causar problemes de reproducció.",
|
||||
"LabelCustomTagDelimiters": "Limitador d'etiquetes personalitzat",
|
||||
"LabelCustomTagDelimiters": "Limitador personalitzat d'etiquetes",
|
||||
"Anime": "Anime",
|
||||
"DisableVbrAudioEncodingHelp": "Evita que el servidor codifiqui àudio en VBR per a aquest client.",
|
||||
"EnableHi10p": "Habilita el perfil H.264 High 10",
|
||||
@@ -1943,15 +1943,15 @@
|
||||
"HeaderAudioAdvanced": "Àudio avançat",
|
||||
"LabelAllowFmp4TranscodingContainer": "Permet el contenidor de transcodificació fMP4",
|
||||
"LabelAudioTagSettings": "Configuració de les etiquetes d'àudio",
|
||||
"LabelCustomTagDelimitersHelp": "Caràcters que es consideraran delimitadors per separar etiquetes.",
|
||||
"LabelCustomTagDelimitersHelp": "Caràcters que es consideraran delimitadors per a separar etiquetes.",
|
||||
"LabelQsvDevice": "Dispositiu QSV",
|
||||
"MediaSegmentAction.None": "Cap",
|
||||
"MediaSegmentAction.Skip": "Saltar",
|
||||
"MediaSegmentType.Intro": "Introducció",
|
||||
"LabelDelimiterWhitelist": "Llista blanca de delimitadors",
|
||||
"LabelDelimiterWhitelistHelp": "Elements a excloure de la divisió d'etiquetes. Un element per línia.",
|
||||
"LabelDisableVbrAudioEncoding": "Desactivar codificació d'àudio VBR",
|
||||
"LabelFallbackMaxStreamingBitrate": "Taxa de bitrate màxima de retorn (Mbps)",
|
||||
"LabelDisableVbrAudioEncoding": "Desactiva la codificació d'àudio VBR",
|
||||
"LabelFallbackMaxStreamingBitrate": "Velocitat de bits màxima de retorn (Mbps)",
|
||||
"MessageCancelSeriesTimerError": "S'ha produït un error cancel·lant el temporitzador de la sèrie",
|
||||
"MessageCancelTimerError": "S'ha produït un error cancel·lant el temporitzador",
|
||||
"MoviesAndShows": "Pel·lícules i sèries",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user