Translated using Weblate (Turkish)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/tr/
This commit is contained in:
@@ -224,10 +224,10 @@
|
||||
"DownloadsValue": "{0} indirme",
|
||||
"EditImages": "Görselleri düzenle",
|
||||
"EditMetadata": "Meta veriyi düzenle",
|
||||
"EditSubtitles": "Altyazıları düzenle",
|
||||
"EditSubtitles": "Alt yazıları düzenle",
|
||||
"EnableBackdropsHelp": "Kütüphanede gezinirken bazı sayfalarda medya arka plan resimlerini göster.",
|
||||
"AllowMediaConversionHelp": "Medya dönüştürme özelliğine erişim izni verme veya reddetme.",
|
||||
"AllowOnTheFlySubtitleExtraction": "Anında altyazı çıkartmaya izin ver",
|
||||
"AllowOnTheFlySubtitleExtraction": "Anında alt yazı çıkartmaya izin ver",
|
||||
"Disc": "Disk",
|
||||
"ButtonAddImage": "Resim Ekle",
|
||||
"ButtonAddScheduledTaskTrigger": "Tetikleyici Ekle",
|
||||
@@ -254,7 +254,7 @@
|
||||
"Display": "Görünüm",
|
||||
"DisplayInMyMedia": "Ana ekranda göster",
|
||||
"DisplayInOtherHomeScreenSections": "'Son Eklenen Medya' ve 'İzlemeye Devam Et' gibi bölümleri ana ekranda görüntüle",
|
||||
"BurnSubtitlesHelp": "Sunucunun altyazıyı görüntünün üstüne yazıp yazmayacağını belirleyin. Performansı çok düşürür, zorunda kalmadıkça bu özelliği seçmeyin. Görüntü tabanlı biçimleri (BobSub, PGS, SUB, IDX, vb.) ve bazı ASS / SSA altyazıların görüntüye gömülmesi için Otomatik ayarı seçin.",
|
||||
"BurnSubtitlesHelp": "Sunucunun alt yazıyı görüntünün üstüne yazıp yazmayacağını belirleyin. Performansı çok düşürür, zorunda kalmadıkça bu özelliği seçmeyin. Görüntü tabanlı biçimleri (BobSub, PGS, SUB, IDX, vb.) ve bazı ASS / SSA alt yazıların görüntüye gömülmesi için Otomatik ayarı seçin.",
|
||||
"ConfirmDeleteItem": "Bu öğeyi silmek, onu hem dosya sisteminden hem de medya kütüphanenizden siler. Devam etmek istediğinize emin misiniz?",
|
||||
"ValueSpecialEpisodeName": "Özel - {0}",
|
||||
"DeviceAccessHelp": "Bu, yalnızca benzersiz şekilde tanımlanabilen ve tarayıcı erişimini engellemeyen cihazlar için geçerlidir. Kullanıcı cihazlarına erişimin filtrelenmesi, burada onaylanana kadar yeni cihazları kullanmalarını önler.",
|
||||
@@ -264,9 +264,9 @@
|
||||
"ChangingMetadataImageSettingsNewContent": "Meta veri veya resim indirme ayarlarında yapılan değişiklikler yalnızca kütüphanenize eklenen yeni içerikler için geçerli olacaktır. Değişiklikleri mevcut başlıklara uygulamak için meta verisini el ile yenilemeniz gerekir.",
|
||||
"CinemaModeConfigurationHelp": "Sinema modu, izleyeceğiniz videodan önce fragmanlar ve özel introlar oynatarak evinizde sinema deneyimi yaşamanıza olanak sağlar.",
|
||||
"Browse": "Gözat",
|
||||
"AllowOnTheFlySubtitleExtractionHelp": "Gömülü alt yazılar, videoların kodlanmasını önlemek için videolardan çıkarılabilir ve istemcilere düz metin olarak gönderilebilir. Bazı sistemlerde bu uzun zaman alabilir ve çıkarma işlemi sırasında video oynatmanın durmasına neden olabilir. İstemci cihaz tarafından doğal olarak desteklenmiyorsa, video kod kodlaması ile birlikte yakılmış gömülü altyazılara sahip olmak için bunu devre dışı bırakın.",
|
||||
"AllowOnTheFlySubtitleExtractionHelp": "Gömülü alt yazılar, videoların kodlanmasını önlemek için videolardan çıkarılabilir ve istemcilere düz metin olarak gönderilebilir. Bazı sistemlerde bu uzun zaman alabilir ve çıkarma işlemi sırasında video oynatmanın durmasına neden olabilir. İstemci cihaz tarafından doğal olarak desteklenmiyorsa, video kod kodlaması ile birlikte yakılmış gömülü alt yazılara sahip olmak için bunu devre dışı bırakın.",
|
||||
"AllowedRemoteAddressesHelp": "Uzaktan bağlanmasına izin verilecek ağlar için virgülle ayrılmış IP adresleri listesi veya IP / ağ maskesi girişleri. Boş bırakılırsa, tüm uzak adreslere izin verilir.",
|
||||
"AlwaysPlaySubtitlesHelp": "Dil tercihi ile eşleşen altyazılar, ses diline bakılmaksızın yüklenir.",
|
||||
"AlwaysPlaySubtitlesHelp": "Dil tercihi ile eşleşen alt yazılar, ses diline bakılmaksızın yüklenir.",
|
||||
"AnyLanguage": "Herhangi Bir Dil",
|
||||
"Anytime": "İstediğin zaman",
|
||||
"AroundTime": "{0} civarında",
|
||||
@@ -298,7 +298,7 @@
|
||||
"DrmChannelsNotImported": "DRM'li kanallar içe aktarılmayacak.",
|
||||
"DropShadow": "Düşen Gölge",
|
||||
"CopyStreamURL": "Akış URL’sini kopyala",
|
||||
"DefaultSubtitlesHelp": "Altyazılar, gömülü meta verideki varsayılan ve zorunlu etiketlere göre yüklenir. Birden fazla seçenek olduğunda dil tercihleri göz önünde bulundurulur.",
|
||||
"DefaultSubtitlesHelp": "Alt yazılar, gömülü meta verideki varsayılan ve zorunlu etiketlere göre yüklenir. Birden fazla seçenek olduğunda dil tercihleri göz önünde bulundurulur.",
|
||||
"DeleteDeviceConfirmation": "Bu cihazı silmek istediğinden emin misin? Bir kullanıcı bir sonraki oturum açışında yeniden görünecektir.",
|
||||
"DisplayMissingEpisodesWithinSeasons": "Dizi sezonları içinde eksik bölüm varsa göster",
|
||||
"AlwaysPlaySubtitles": "Her Zaman Göster",
|
||||
@@ -533,7 +533,7 @@
|
||||
"HeaderThisUserIsCurrentlyDisabled": "Bu kullanıcı şu anda devre dışı",
|
||||
"HeaderSubtitleProfiles": "Altyazı Profilleri",
|
||||
"HeaderSubtitleProfile": "Altyazı Profili",
|
||||
"HeaderSubtitleDownloads": "Altyazı İndirme",
|
||||
"HeaderSubtitleDownloads": "Alt yazı İndirme",
|
||||
"HeaderStopRecording": "Kaydı Durdur",
|
||||
"HeaderStartNow": "Şimdi Başlat",
|
||||
"HeaderSpecialEpisodeInfo": "Özel Bölüm Bilgisi",
|
||||
@@ -550,7 +550,7 @@
|
||||
"ButtonSplit": "Ayır",
|
||||
"Items": "Ögeler",
|
||||
"HeaderSubtitleProfilesHelp": "Altyazı profilleri cihaz tarafından desteklenen altyazı formatlarını tanımlar.",
|
||||
"HeaderSubtitleAppearance": "Altyazı Görünümü",
|
||||
"HeaderSubtitleAppearance": "Alt yazı Görünümü",
|
||||
"HeaderSelectTranscodingPathHelp": "Kod dönüştürme dosyaları için kullanılacak yola göz atın veya yolu girin. Klasör yazılabilir olmalıdır.",
|
||||
"HeaderSelectTranscodingPath": "Kod Dönüştürme İçin Geçici Dosya Yolu Seç",
|
||||
"HeaderSelectServerCachePathHelp": "Önbellek dosyaları için bir dosya yolu seçin yada yazın. Dosya yoluna yazma yetkisi gereklidir.",
|
||||
@@ -602,14 +602,14 @@
|
||||
"LabelSyncPlaySyncMethod": "Senkronizasyon yöntemi",
|
||||
"MillisecondsUnit": "ms",
|
||||
"LabelSupportedMediaTypes": "Desteklenen Medya Türleri",
|
||||
"LabelSubtitlePlaybackMode": "Altyazı modu",
|
||||
"LabelSubtitlePlaybackMode": "Alt yazı modu",
|
||||
"LabelSubtitleFormatHelp": "Örnek: srt",
|
||||
"LabelStreamType": "Akış türü",
|
||||
"LabelSubtitleDownloaders": "Altyazı indiriciler",
|
||||
"LabelSubtitleDownloaders": "Alt yazı indiriciler",
|
||||
"LabelStopping": "Durduruluyor",
|
||||
"LabelSortOrder": "Sıralama düzeni",
|
||||
"LabelSortBy": "Sıralama türü",
|
||||
"LabelSkipIfGraphicalSubsPresent": "Video halihazırda gömülü altyazı barındırıyorsa atla",
|
||||
"LabelSkipIfGraphicalSubsPresent": "Video halihazırda gömülü alt yazı barındırıyorsa atla",
|
||||
"LabelSkipIfAudioTrackPresent": "Varsayılan ses izi indirme diliyle uyuşuyorsa atla",
|
||||
"LabelSize": "Boyut",
|
||||
"LabelSimultaneousConnectionLimit": "Eş zamanlı akış limiti",
|
||||
@@ -686,7 +686,7 @@
|
||||
"LabelChannels": "Kanallar",
|
||||
"LabelCertificatePasswordHelp": "Sertifikanız bir parola gerektiriyorsa, lütfen buraya girin.",
|
||||
"LabelCancelled": "İptal edildi",
|
||||
"LabelBurnSubtitles": "Altyazıları yazın",
|
||||
"LabelBurnSubtitles": "Alt yazıları yazın",
|
||||
"LabelBlockContentWithTags": "Etiketli ögeleri engelle",
|
||||
"LabelBlastMessageInterval": "Canlı mesaj aralığı",
|
||||
"LabelBindToLocalNetworkAddressHelp": "HTTP sunucusu için yerel IP adresini geçersiz kılın. Boş bırakılırsa, sunucu mevcut tüm adreslere bağlanacaktır. Bu değerin değiştirilmesi yeniden başlatma gerektirir.",
|
||||
@@ -847,10 +847,10 @@
|
||||
"RecommendationBecauseYouWatched": "{0} izlediğiniz için",
|
||||
"NextUp": "Sıradaki Bölümler",
|
||||
"OptionParentalRating": "Yaş Derecelendirmesi",
|
||||
"HeaderUploadSubtitle": "Altyazı Yükle",
|
||||
"HeaderUploadSubtitle": "Alt yazı Yükle",
|
||||
"HeaderAutoDiscovery": "Ağ Algılama",
|
||||
"HeaderAddUser": "Kullanıcı Ekle",
|
||||
"HeaderAddUpdateSubtitle": "Altyazı Ekle/Güncelle",
|
||||
"HeaderAddUpdateSubtitle": "Alt yazı Ekle/Güncelle",
|
||||
"Filter": "Filtre",
|
||||
"DashboardVersionNumber": "Sürüm: {0}",
|
||||
"DashboardServerName": "Sunucu: {0}",
|
||||
@@ -981,23 +981,23 @@
|
||||
"PreferEmbeddedTitlesOverFileNames": "Dosya adları yerine gömülü başlıkları tercih et",
|
||||
"LabelSpecialSeasonsDisplayName": "Görünen özel sezon adı",
|
||||
"SpecialFeatures": "Özel Özellikler",
|
||||
"LabelFallbackFontPathHelp": "Bu yazı tipleri bazı istemciler tarafından altyazıları oluşturmak için kullanılır. Daha fazla bilgi için lütfen belgelere bakın.",
|
||||
"HeaderSelectFallbackFontPathHelp": "ASS/SSA altyazılarının işlenmesinde kullanılacak yedek yazı tipi klasörünün yoluna göz atın veya girin.",
|
||||
"TheseSettingsAffectSubtitlesOnThisDevice": "Bu ayarlar, bu cihazdaki altyazıları etkiler",
|
||||
"Subtitles": "Altyazılar",
|
||||
"SubtitleAppearanceSettingsDisclaimer": "Aşağıdaki ayarlar, kendi stillerini içeren ASS/SSA altyazıları veya yukarıda bahsedilen grafik altyazıları için geçerli değildir.",
|
||||
"SmartSubtitlesHelp": "Dil tercihine uyan altyazılar, ses yabancı dilde olduğunda yüklenecektir.",
|
||||
"SaveSubtitlesIntoMediaFoldersHelp": "Altyazıların video dosyalarının yanında saklanması, daha kolay yönetilmelerini sağlayacaktır.",
|
||||
"SaveSubtitlesIntoMediaFolders": "Altyazıları medya klasörlerine kaydet",
|
||||
"OptionRequirePerfectSubtitleMatch": "Yalnızca video dosyalarıyla mükemmel eşleşen altyazıları indirin",
|
||||
"LabelFallbackFontPathHelp": "Bu yazı tipleri bazı istemciler tarafından alt yazıları oluşturmak için kullanılır. Daha fazla bilgi için lütfen belgelere bakın.",
|
||||
"HeaderSelectFallbackFontPathHelp": "ASS/SSA alt yazılarının işlenmesinde kullanılacak yedek yazı tipi klasörünün yoluna göz atın veya girin.",
|
||||
"TheseSettingsAffectSubtitlesOnThisDevice": "Bu ayarlar, bu cihazdaki alt yazıları etkiler",
|
||||
"Subtitles": "Alt yazılar",
|
||||
"SubtitleAppearanceSettingsDisclaimer": "Aşağıdaki ayarlar, kendi stillerini içeren ASS/SSA alt yazıları veya yukarıda bahsedilen grafik alt yazıları için geçerli değildir.",
|
||||
"SmartSubtitlesHelp": "Dil tercihine uyan alt yazılar, ses yabancı dilde olduğunda yüklenecektir.",
|
||||
"SaveSubtitlesIntoMediaFoldersHelp": "Alt yazıların video dosyalarının yanında saklanması, daha kolay yönetilmelerini sağlayacaktır.",
|
||||
"SaveSubtitlesIntoMediaFolders": "Alt yazıları medya klasörlerine kaydet",
|
||||
"OptionRequirePerfectSubtitleMatch": "Yalnızca video dosyalarıyla mükemmel eşleşen alt yazıları indirin",
|
||||
"OptionHlsSegmentedSubtitles": "HLS bölümlü altyazılar",
|
||||
"OptionEmbedSubtitles": "Kapsayıcıya yerleştir",
|
||||
"OnlyForcedSubtitles": "Yalnızca Zorlanan",
|
||||
"OnlyForcedSubtitlesHelp": "Yalnızca zorlanan olarak işaretlenen altyazılar yüklenecektir.",
|
||||
"NoSubtitlesHelp": "Altyazılar varsayılan olarak yüklenmeyecektir. Yine de oynatma sırasında el ile açılabilirler.",
|
||||
"MySubtitles": "Altyazılarım",
|
||||
"MessageAreYouSureDeleteSubtitles": "Bu altyazı dosyasını silmek istediğinizden emin misiniz?",
|
||||
"LabelSkipIfAudioTrackPresentHelp": "Ses dilinden bağımsız olarak tüm videolarda altyazı olduğundan emin olmak için bunun işaretini kaldırın.",
|
||||
"OnlyForcedSubtitlesHelp": "Yalnızca zorlanan olarak işaretlenen alt yazılar yüklenecektir.",
|
||||
"NoSubtitlesHelp": "Alt yazılar varsayılan olarak yüklenmeyecektir. Yine de oynatma sırasında el ile açılabilirler.",
|
||||
"MySubtitles": "Alt yazılarım",
|
||||
"MessageAreYouSureDeleteSubtitles": "Bu alt yazı dosyasını silmek istediğinizden emin misiniz?",
|
||||
"LabelSkipIfAudioTrackPresentHelp": "Ses dilinden bağımsız olarak tüm videolarda alt yazı olduğundan emin olmak için bunun işaretini kaldırın.",
|
||||
"PlayCount": "Oynatma sayısı",
|
||||
"PlayFromBeginning": "Baştan oynat",
|
||||
"Played": "Oynatılmış",
|
||||
@@ -1026,7 +1026,7 @@
|
||||
"Thumb": "Küçük Resim",
|
||||
"Primary": "Birincil",
|
||||
"SearchResults": "Arama Sonuçları",
|
||||
"SearchForSubtitles": "Altyazı Ara",
|
||||
"SearchForSubtitles": "Alt yazı Ara",
|
||||
"SearchForMissingMetadata": "Eksik meta verileri arayın",
|
||||
"SearchForCollectionInternetMetadata": "İnternette resim ve meta veri arayın",
|
||||
"Search": "Ara",
|
||||
@@ -1113,7 +1113,7 @@
|
||||
"LabelEnableIP6": "IPv6'yı etkinleştirin",
|
||||
"LabelEnableIP4Help": "IPv4 işlevini etkinleştirin.",
|
||||
"LabelEnableIP4": "IPv4'ü etkinleştirin",
|
||||
"LabelDropSubtitleHere": "Altyazıyı buraya bırakın veya göz atmak için tıklayın.",
|
||||
"LabelDropSubtitleHere": "Alt yazıyı buraya bırakın veya göz atmak için tıklayın.",
|
||||
"MusicVideos": "Müzik Videoları",
|
||||
"MusicVideo": "Müzik Videosu",
|
||||
"MusicAlbum": "Müzik Albümü",
|
||||
@@ -1196,7 +1196,7 @@
|
||||
"LabelSonyAggregationFlags": "Sony toplama işaretleri",
|
||||
"LabelSlowResponseTime": "Bir yanıtın yavaş kabul edilmesi için gereken ms cinsinden süre",
|
||||
"LabelSlowResponseEnabled": "Sunucu yavaş yanıt veriyorsa günlüğe bir uyarı mesajı kaydedin",
|
||||
"LabelSkipIfGraphicalSubsPresentHelp": "Altyazıların metin versiyonlarını tutmak, daha verimli akış ile sonuçlanacak ve video kod dönüştürme olasılığını azaltacaktır.",
|
||||
"LabelSkipIfGraphicalSubsPresentHelp": "Alt yazıların metin versiyonlarını tutmak, daha verimli akış ile sonuçlanacak ve video kod dönüştürme olasılığını azaltacaktır.",
|
||||
"LabelSkipForwardLength": "İleri atlama uzunluğu",
|
||||
"LabelSkipBackLength": "Geri atlama uzunluğu",
|
||||
"LabelServerHostHelp": "192.168.1.100:8096 veya https://sunucum.com",
|
||||
@@ -1220,7 +1220,7 @@
|
||||
"LabelPublishedServerUri": "Yayınlanmış Sunucu URI'leri",
|
||||
"LabelPublicHttpsPortHelp": "Yerel HTTPS bağlantı noktasıyla eşlenmesi gereken genel bağlantı noktası numarası.",
|
||||
"LabelProtocolInfoHelp": "Cihazdan gelen GetProtocolInfo isteklerine yanıt verirken kullanılacak değer.",
|
||||
"LabelPreferredSubtitleLanguage": "Tercih edilen altyazı dili",
|
||||
"LabelPreferredSubtitleLanguage": "Tercih edilen alt yazı dili",
|
||||
"LabelPostProcessorArgumentsHelp": "Kayıt dosyası içi {path} yolunu kullanın.",
|
||||
"LabelPostProcessorArguments": "İşlem sonrası komut argümanları",
|
||||
"LabelMaxMuxingQueueSize": "Maksimum çoklama kuyruğu boyutu",
|
||||
@@ -1433,7 +1433,7 @@
|
||||
"TypeOptionPluralAudio": "Sesler",
|
||||
"TabOther": "Diğer",
|
||||
"TabNetworking": "Ağ",
|
||||
"Subtitle": "Altyazı",
|
||||
"Subtitle": "Alt yazı",
|
||||
"Sports": "Spor",
|
||||
"Smart": "Akıllı",
|
||||
"Smaller": "Çok Küçük",
|
||||
@@ -1455,8 +1455,8 @@
|
||||
"EnableRewatchingNextUp": "Sıradaki Bölümleri Yeniden İzlemeyi Etkinleştir",
|
||||
"AnamorphicVideoNotSupported": "Anamorfik video desteklenmiyor",
|
||||
"AllowHevcEncoding": "HEVC biçiminde kodlamaya izin ver",
|
||||
"AllowEmbeddedSubtitles": "Farklı gömülü altyazı türlerini devre dışı bırakın",
|
||||
"AllowEmbeddedSubtitlesHelp": "Medya kapsayıcılarında paketlenmiş altyazıları devre dışı bırakın. Tam bir kütüphane yenilemesi gerektirir.",
|
||||
"AllowEmbeddedSubtitles": "Farklı gömülü alt yazı türlerini devre dışı bırakın",
|
||||
"AllowEmbeddedSubtitlesHelp": "Medya kapsayıcılarında paketlenmiş alt yazıları devre dışı bırakın. Tam bir kütüphane yenilemesi gerektirir.",
|
||||
"AllowVppTonemappingHelp": "Tam Intel sürücü tabanlı ton eşleme. Şu anda yalnızca HDR10 videolarda ve belirli donanımlarda çalışır. Bu, başka bir OpenCL uygulamasına kıyasla daha yüksek önceliğe sahiptir.",
|
||||
"MessageConfirmRecordingCancellation": "Kayıt iptal edilsin mi?",
|
||||
"MessageConfirmDeleteGuideProvider": "Bu rehber sağlayıcıyı silmek istediğinizden emin misiniz?",
|
||||
@@ -1569,7 +1569,7 @@
|
||||
"PluginFromRepo": "{1} deposundan {0}",
|
||||
"PlaybackErrorPlaceHolder": "Bu, Jellyfin'in oynatamadığı fiziksel medya için bir yer tutucudur. Lütfen oynatmak için diski takın.",
|
||||
"OptionSubstring": "Alt Dize",
|
||||
"OptionRequirePerfectSubtitleMatchHelp": "Mükemmel eşleşmenin gerekli olması, altyazıları yalnızca sizin video dosyanızla test edilmiş ve doğrulanmış olanları içerecek şekilde filtreleyecektir. Bu ayarın seçimini kaldırmak, altyazıların indirilme olasılığını artıracak, ancak zamanlaması yanlış veya yanlış altyazı indirme olasılığını artıracaktır.",
|
||||
"OptionRequirePerfectSubtitleMatchHelp": "Mükemmel eşleşmenin gerekli olması, alt yazıları yalnızca sizin video dosyanızla test edilmiş ve doğrulanmış olanları içerecek şekilde filtreleyecektir. Bu ayarın seçimini kaldırmak, alt yazıların indirilme olasılığını artıracak, ancak zamanlaması yanlış veya yanlış alt yazı indirme olasılığını artıracaktır.",
|
||||
"OptionReportByteRangeSeekingWhenTranscodingHelp": "Bu, çok iyi zaman araması yapmayan bazı cihazlar için gereklidir.",
|
||||
"OptionReportByteRangeSeekingWhenTranscoding": "Kod dönüştürme sırasında sunucunun bayt aramayı desteklediğini bildirin",
|
||||
"OptionPlainVideoItemsHelp": "DIDL'de tüm videolar 'object.item.videoItem.movie' gibi daha özgün bir tür yerine 'object.item.videoItem' olarak temsil edilir.",
|
||||
@@ -1614,7 +1614,7 @@
|
||||
"InterlacedVideoNotSupported": "Geçmeli video desteklenmiyor",
|
||||
"AudioChannelsNotSupported": "Ses kanalı sayısı desteklenmiyor",
|
||||
"AudioBitrateNotSupported": "Sesin bit hızı desteklenmiyor",
|
||||
"SubtitleCodecNotSupported": "Altyazı codec bileşeni desteklenmiyor",
|
||||
"SubtitleCodecNotSupported": "Alt yazı codec bileşeni desteklenmiyor",
|
||||
"ContainerNotSupported": "Kapsayıcı desteklenmiyor",
|
||||
"EnableVppTonemapping": "VPP Ton eşlemesini etkinleştir",
|
||||
"EnableEnhancedNvdecDecoder": "Gelişmiş NVDEC kod çözücüyü etkinleştir",
|
||||
@@ -1627,7 +1627,7 @@
|
||||
"RemuxHelp2": "Yeniden birleştirme, tamamen kayıpsız bir medya kalitesiyle çok az işlem gücü kullanır.",
|
||||
"RemuxHelp1": "Medya uyumsuz bir dosya kapsayıcısında (MKV, AVI, WMV, vb.) ancak hem video akışı hem de ses akışı cihazla uyumlu. Medya cihaza gönderilmeden önce kayıpsız olarak anında yeniden paketlenecektir.",
|
||||
"Remuxing": "Yeniden birleştirme",
|
||||
"EnableFallbackFontHelp": "Özel alternatif yazı tiplerini etkinleştirin. Bu, yanlış altyazı oluşturma sorununu önleyebilir.",
|
||||
"EnableFallbackFontHelp": "Özel alternatif yazı tiplerini etkinleştirin. Bu, yanlış alt yazı oluşturma sorununu önleyebilir.",
|
||||
"EnableFallbackFont": "Yedek yazı tiplerini etkinleştir",
|
||||
"HeaderSelectFallbackFontPath": "Yedek Yazı Tipi Klasörü Yolunu Seçin",
|
||||
"Yadif": "Bir Diğer DeInterlacing Filtre (YADIF)",
|
||||
@@ -1658,8 +1658,8 @@
|
||||
"TabLogs": "Günlükler",
|
||||
"SyncPlayGroupDefaultTitle": "{0} kullanıcısının grubu",
|
||||
"SubtitleVerticalPositionHelp": "Metnin göründüğü satır numarası. Pozitif sayılar yukarıdan aşağıyı belirtir. Negatif sayılar aşağıdan yukarıyı belirtir.",
|
||||
"SubtitleOffset": "Altyazı Gecikmesi",
|
||||
"SubtitleDownloadersHelp": "Tercih ettiğiniz altyazı indiricilerini etkinleştirip öncelik sırasına göre sıralayın.",
|
||||
"SubtitleOffset": "Alt yazı Gecikmesi",
|
||||
"SubtitleDownloadersHelp": "Tercih ettiğiniz alt yazı indiricilerini etkinleştirip öncelik sırasına göre sıralayın.",
|
||||
"SmallCaps": "Küçük Harfler",
|
||||
"SimultaneousConnectionLimitHelp": "İzin verilen en yüksek eş zamanlı akış sayısı. Limitsiz olması için 0 girin.",
|
||||
"ShowParentImages": "Dizi resimlerini göster",
|
||||
@@ -1667,10 +1667,10 @@
|
||||
"SettingsWarning": "Bu değerlerin değiştirilmesi, kararsızlığa veya bağlantı hatalarına neden olabilir. Herhangi bir sorun yaşarsanız, bunları varsayılana döndürmenizi öneririz.",
|
||||
"ScreenResolution": "Ekran Çözünürlüğü",
|
||||
"Remixer": "Karıştırıcı",
|
||||
"RememberSubtitleSelectionsHelp": "Altyazı dilini, son videoya en yakın eşleşmeye göre ayarlamayı dene.",
|
||||
"RememberSubtitleSelectionsHelp": "Alt yazı dilini, son videoya en yakın eşleşmeye göre ayarlamayı dene.",
|
||||
"RememberAudioSelectionsHelp": "Ses dilini, son videoya en yakın eşleşmeye göre ayarlamayı dene.",
|
||||
"RememberAudioSelections": "Ses dilini önceki ögeye göre ayarla",
|
||||
"RememberSubtitleSelections": "Altyazı dilini önceki ögeye göre ayarla",
|
||||
"RememberSubtitleSelections": "Alt yazı dilini önceki ögeye göre ayarla",
|
||||
"TabContainers": "Kapsayıcılar",
|
||||
"OptionDateShowAdded": "Dizi Eklenme Tarihi",
|
||||
"OptionDateEpisodeAdded": "Bölüm Eklenme Tarihi",
|
||||
@@ -1716,7 +1716,7 @@
|
||||
"SubtitleGreen": "Yeşil",
|
||||
"SubtitleLightGray": "Açık Gri",
|
||||
"SubtitleWhite": "Beyaz",
|
||||
"SecondarySubtitles": "İkincil Altyazılar",
|
||||
"SecondarySubtitles": "İkincil Alt yazılar",
|
||||
"LabelStereoDownmixAlgorithm": "Stereo Downmix Algoritması",
|
||||
"LabelEnableAudioVbr": "VBR ses kodlamasını etkinleştir",
|
||||
"MenuClose": "Menüyü Kapat",
|
||||
@@ -1788,7 +1788,7 @@
|
||||
"ExtractTrickplayImagesHelp": "Trickplay görselleri bölüm görüntülerine benzer, ancak içeriğin tüm uzunluğuna yayılırlar ve videolar arasında gezinirken bir önizleme göstermek için kullanılırlar.",
|
||||
"LimitSupportedVideoResolution": "Desteklenen en yüksek video çözünürlüğünü sınırla",
|
||||
"LimitSupportedVideoResolutionHelp": "Desteklenen en yüksek video çözünürlüğü olarak 'İzin Verilen En Yüksek Video Kod Dönüştürme Çözünürlüğü' değerini kullanın.",
|
||||
"PlaybackError.ASS_RENDER_ERROR": "ASS/SSA altyazı oluşturucusunda bir hatayla karşılaşıldı.",
|
||||
"PlaybackError.ASS_RENDER_ERROR": "ASS/SSA alt yazı oluşturucusunda bir hatayla karşılaşıldı.",
|
||||
"PlaybackError.PLAYER_ERROR": "Önemli bir oynatıcı hatası nedeniyle oynatma başarısız oldu.",
|
||||
"LabelTrickplayAccelHelp": "Donanımınız destekliyorsa, Kod dönüştürme ayarlarında 'MJPEG Kodlamaya İzin Ver' seçeneğini etkinleştirdiğinizden emin olun.",
|
||||
"NonBlockingScan": "Engellemesiz - oluşturmayı sıraya koyar, ardından geri döner",
|
||||
@@ -1843,7 +1843,7 @@
|
||||
"LabelExtractTrickplayDuringLibraryScan": "Kütüphane taraması sırasında trickplay görsellerini çıkarın",
|
||||
"ConfirmDeleteSeries": "Bu dizinin silinmesi, hem dosya sisteminden hem de medya kitaplığınızdan TÜM {0} bölümün silinmesine neden olacaktır. Devam etmek istediğinizden emin misiniz?",
|
||||
"PriorityNormal": "Normal",
|
||||
"AllowSubtitleManagement": "Bu kullanıcının altyazıları düzenlemesine izin ver",
|
||||
"AllowSubtitleManagement": "Bu kullanıcının alt yazıları düzenlemesine izin ver",
|
||||
"EnableSmoothScroll": "Akıcı kaydırmayı etkinleştir",
|
||||
"Lyric": "Şarkı sözü",
|
||||
"AirPlay": "AirPlay",
|
||||
@@ -1938,8 +1938,8 @@
|
||||
"ReplaceTrickplayImages": "Mevcut trickplay görsellerini değiştirin",
|
||||
"AllowFmp4TranscodingContainerHelp": "HEVC ve HDR içeriklerini etkinleştirmek için bu alıcının fMP4 kod dönüştürme kapsayıcısına izin verin. Tüm alıcılar bu kapsayıcı ile uyumlu değildir. Oynatma sorunları yaşarsanız bunu devre dışı bırakın.",
|
||||
"AllowStreamSharingHelp": "Jellyfin'in alıcıdan gelen mpegts akışını çoğaltmasına ve bu çoğaltılmış akışı istemcileriyle paylaşmasına izin verin. Bu, alıcının toplam akış sayısı sınırına sahip olduğunda kullanışlıdır, ancak oynatma sorunlarına da neden olabilir.",
|
||||
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscoding": "Kod dönüştürürken her zaman altyazıyı yaz",
|
||||
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscodingHelp": "Kod dönüştürme tetiklendiğinde tüm altyazıları yaz. Bu, kod dönüştürme işleminden sonra altyazı senkronizasyonunun sağlanması anlamına gelir ancak kod dönüştürme hızının düşmesine neden olur.",
|
||||
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscoding": "Kod dönüştürürken her zaman alt yazıyı yaz",
|
||||
"AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscodingHelp": "Kod dönüştürme tetiklendiğinde tüm alt yazıları yaz. Bu, kod dönüştürme işleminden sonra alt yazı senkronizasyonunun sağlanması anlamına gelir ancak kod dönüştürme hızının düşmesine neden olur.",
|
||||
"HeaderMediaSegmentActions": "Medya Segmenti Eylemleri",
|
||||
"MoviesAndShows": "Filmler ve Diziler",
|
||||
"MediaSegmentType.Intro": "İntro",
|
||||
@@ -1977,8 +1977,8 @@
|
||||
"MediaSegmentAction.Skip": "Atla",
|
||||
"MediaSegmentType.Commercial": "Reklam",
|
||||
"PlaylistError.UpdateFailed": "Çalma listesi güncellenirken hata oluştu",
|
||||
"RenderPgsSubtitle": "Deneysel PGS altyazı oluşturma",
|
||||
"RenderPgsSubtitleHelp": "İstemcinin gömülü altyazıları kullanmak yerine PGS altyazılarını işleyip işlemeyeceğini belirleyin. Bu, istemci tarafı işleme performansı karşılığında sunucu tarafı kod dönüştürmeyi önleyebilir.",
|
||||
"RenderPgsSubtitle": "Deneysel PGS alt yazı oluşturma",
|
||||
"RenderPgsSubtitleHelp": "İstemcinin gömülü alt yazıları kullanmak yerine PGS alt yazılarını işleyip işlemeyeceğini belirleyin. Bu, istemci tarafı işleme performansı karşılığında sunucu tarafı kod dönüştürmeyi önleyebilir.",
|
||||
"LabelQsvDevice": "QSV Aygıtı",
|
||||
"LabelQsvDeviceHelp": "Birden fazla GPU olan sistemde Intel QSV destekleyen aygıtı belirtin. Linux'ta bu, render düğümüdür, örneğin /dev/dri/renderD128. Windows'ta bu, 0'dan başlayan aygıt dizinidir. Ne yaptığınızı bilmiyorsanız boş bırakın.",
|
||||
"Anime": "Anime",
|
||||
@@ -1995,12 +1995,12 @@
|
||||
"HeaderPageNotFound": "Sayfa bulunamadı",
|
||||
"LabelGroupShowsIntoCollectionsHelp": "Bir koleksiyondaki diziler, dizi listeleri görüntülenirken tek bir gruplandırılmış öğe olarak gösterilecektir.",
|
||||
"LabelGroupShowsIntoCollections": "Dizileri koleksiyonlar halinde grupla",
|
||||
"LabelSubtitleStyling": "Altyazı biçimlendirme",
|
||||
"LabelSubtitleStyling": "Alt yazı biçimlendirme",
|
||||
"CopyLogSuccess": "Günlük içeriği başarıyla kopyalandı.",
|
||||
"DisplayLoadError": "Görüntü yapılandırma verileri yüklenirken bir hata oluştu.",
|
||||
"AutoSubtitleStylingHelp": "Bu mod, cihaz türünüze bağlı olarak yerel ve özel altyazı biçimlendirme mekanizmaları arasında otomatik olarak geçiş yapacaktır.",
|
||||
"AutoSubtitleStylingHelp": "Bu mod, cihaz türünüze bağlı olarak yerel ve özel alt yazı biçimlendirme mekanizmaları arasında otomatik olarak geçiş yapacaktır.",
|
||||
"Custom": "Özel",
|
||||
"CustomSubtitleStylingHelp": "Altyazı biçimlendirmesi çoğu cihazda çalışacaktır, ancak ek bir performans yükü getirir.",
|
||||
"CustomSubtitleStylingHelp": "Alt yazı biçimlendirmesi çoğu cihazda çalışacaktır, ancak ek bir performans yükü getirir.",
|
||||
"LastActive": "Son aktif",
|
||||
"DeleteServerConfirmation": "Bu sunucuyu silmek istediğinizden emin misiniz?",
|
||||
"LibraryNameInvalid": "Kütüphane adı boş olamaz.",
|
||||
@@ -2012,7 +2012,7 @@
|
||||
"PageNotFound": "Aradığınız sayfa bu değil.",
|
||||
"LogLoadFailure": "Günlük dosyası yüklenemedi. Hala yazılıyor olabilir.",
|
||||
"Retry": "Yeniden deneyin",
|
||||
"NativeSubtitleStylingHelp": "Altyazı biçimlendirmesi bazı cihazlarda çalışmayacaktır. Ancak, herhangi bir performans yükü getirmez.",
|
||||
"NativeSubtitleStylingHelp": "Alt yazı biçimlendirmesi bazı cihazlarda çalışmayacaktır. Ancak, herhangi bir performans yükü getirmez.",
|
||||
"MetadataImagesLoadError": "Meta veri ayarları yüklenemedi",
|
||||
"Native": "Yerel",
|
||||
"LimitSegmentLengthHelp": "Bu seçeneğin etkinleştirilmesi, webOS TV'ler gibi belirli cihazlarda arama sırasında HLS oynatıcının takılmasını önlemeye yardımcı olabilir.",
|
||||
@@ -2038,7 +2038,7 @@
|
||||
"StorageType.Ram": "RAM",
|
||||
"Success": "Başarılı",
|
||||
"HeaderBackups": "Yedekler",
|
||||
"HeaderBackupsHelp": "Sunucunuzun veritabanını, meta verilerini, altyazıları ve trickplay'i içerebilen anlık görüntülerini oluşturun ve geri yükleyin.",
|
||||
"HeaderBackupsHelp": "Sunucunuzun veritabanını, meta verilerini, alt yazıları ve trickplay'i içerebilen anlık görüntülerini oluşturun ve geri yükleyin.",
|
||||
"LabelBackupsUnavailable": "Yedekleme mevcut değil",
|
||||
"LabelDatabase": "Veritabanı",
|
||||
"RepositoriesPageLoadError": "Depolar yüklenemedi",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user