Translated using Weblate (Greek)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/el/
This commit is contained in:
committed by
Weblate
parent
fd876f4def
commit
e9f943cc99
@@ -567,7 +567,7 @@
|
||||
"LabelSonyAggregationFlagsHelp": "Καθορίζει το περιεχόμενο του στοιχείου 'aggregationFlags' στο 'urn:schemas-sonycom:av' namespace.",
|
||||
"LabelSortBy": "Ταξινόμηση κατά",
|
||||
"LabelSortOrder": "Σειρά ταξινόμησης",
|
||||
"LabelSortTitle": "Τίτλος ταξινόμησης",
|
||||
"LabelSortTitle": "Ταξινόμηση τίτλου",
|
||||
"LabelSource": "Πηγή",
|
||||
"LabelSpecialSeasonsDisplayName": "Ειδικό εμφανιζόμενο όνομα σεζόν",
|
||||
"LabelStartWhenPossible": "Έναρξη όταν είναι δυνατό",
|
||||
@@ -1141,7 +1141,7 @@
|
||||
"HeaderAutoDiscovery": "Ανακάλυψη Δικτύου",
|
||||
"GoogleCastUnsupported": "Δεν υποστηρίζεται το Google Cast",
|
||||
"Framerate": "Ρυθμός καρέ",
|
||||
"FFmpegSavePathNotFound": "Δεν μπορέσαμε να βρούμε το FFmpeg χρησιμοποιώντας το μονοπάτι που εισάγατε. Απαιτείται επίσης το FFprobe και πρέπει να βρίσκεται στον ίδιο φάκελο. Τα μέρη αυτά συνήθως πακετάρονται μαζί, στην ίδια λήψη. Παρακαλούμε ελέγξτε το μονοπάτι και δοκιμάστε ξανά.",
|
||||
"FFmpegSavePathNotFound": "Δεν μπορέσαμε να βρούμε το FFmpeg χρησιμοποιώντας το μονοπάτι που εισάγατε. Απαιτείται επίσης το FFprobe και πρέπει να βρίσκεται στον ίδιο φάκελο. Τα μέρη αυτά συνήθως πακετάρονται μαζί, στην ίδια λήψη. Παρακαλώ ελέγξτε τη διαδρομή και δοκιμάστε ξανά.",
|
||||
"FetchingData": "Ανάκτηση περισσότερων δεδομένων",
|
||||
"ErrorPlayerNotFound": "Δεν βρέθηκε αναπαραγωγέας για τα πολυμέσα που ζητήθηκαν.",
|
||||
"Engineer": "Μηχανικός ήχου",
|
||||
@@ -1472,7 +1472,7 @@
|
||||
"HeaderSelectFallbackFontPath": "Επιλέξτε Διαδρομή φακέλου γραμματοσειράς εναλλακτικής",
|
||||
"LabelFallbackFontPath": "Διαδρομή φακέλου εναλλακτικής γραμματοσειράς",
|
||||
"Remuxing": "Re-muxing",
|
||||
"AspectRatioCover": "Κάλυμμα",
|
||||
"AspectRatioCover": "Μεγέθυνση",
|
||||
"LabelOriginalMediaInfo": "Αρχικές πληροφορίες πολυμέσων",
|
||||
"LabelSyncPlayInfo": "Πληροφορίες SyncPlay",
|
||||
"AllowHevcEncoding": "Να επιτρέπεται η κωδικοποίηση σε μορφή HEVC",
|
||||
@@ -1493,7 +1493,7 @@
|
||||
"IntelLowPowerEncHelp": "Η κωδικοποίηση χαμηλής κατανάλωσης μπορεί να διατηρήσει τον περιττό συγχρονισμό CPU-GPU. Σε Linux πρέπει να απενεργοποιηθούν εάν το υλικολογισμικό i915 HuC δεν έχει ρυθμιστεί.",
|
||||
"UnknownAudioStreamInfo": "Οι πληροφορίες ροής ήχου είναι άγνωστες",
|
||||
"UnknownVideoStreamInfo": "Οι πληροφορίες ροής βίντεο είναι άγνωστες",
|
||||
"EnableEnhancedNvdecDecoderHelp": "Πειραματική υλοποίηση NVDEC, μην ενεργοποιήσετε αυτήν την επιλογή εκτός εάν αντιμετωπίσετε σφάλματα αποκωδικοποίησης.",
|
||||
"EnableEnhancedNvdecDecoderHelp": "Βελτιωμένη υλοποίηση NVDEC, απενεργοποιήστε αυτή την επιλογή για να χρησιμοποιήσετε το CUVID εάν αντιμετωπίσετε σφάλματα αποκωδικοποίησης.",
|
||||
"VideoRangeTypeNotSupported": "Ο τύπος εύρους του βίντεο δεν υποστηρίζεται",
|
||||
"LabelVideoRangeType": "Τύπος εύρους βίντεο",
|
||||
"MediaInfoVideoRangeType": "Τύπος εύρους βίντεο",
|
||||
@@ -1642,9 +1642,9 @@
|
||||
"XmlTvNewsCategoriesHelp": "Τα προγράμματα με αυτές τις κατηγορίες θα εμφανίζονται ως ειδησεογραφικά προγράμματα. Διαχωρίστε τα πολλαπλάσια με '|'.",
|
||||
"XmlTvSportsCategoriesHelp": "Τα προγράμματα με αυτές τις κατηγορίες θα εμφανίζονται ως αθλητικά προγράμματα. Διαχωρίστε τα πολλαπλάσια με '|'.",
|
||||
"HeaderSelectFallbackFontPathHelp": "Περιηγηθείτε ή εισαγάγετε τη διαδρομή του φακέλου εναλλακτικής γραμματοσειράς που θα χρησιμοποιήσετε για την απόδοση υποτίτλων ASS/SSA.",
|
||||
"LabelFallbackFontPathHelp": "Καθορίστε μια διαδρομή που περιέχει εναλλακτικές γραμματοσειρές για την απόδοση υποτίτλων ASS/SSA. Το μέγιστο επιτρεπόμενο συνολικό μέγεθος γραμματοσειράς είναι 20 MB. Συνιστώνται ελαφριές και φιλικές προς τον Ιστό μορφές γραμματοσειράς όπως το woff2.",
|
||||
"LabelFallbackFontPathHelp": "Αυτές οι γραμματοσειρές χρησιμοποιούνται από ορισμένα προγράμματα-πελάτες για την απόδοση υποτίτλων. Παρακαλώ ανατρέξτε στην τεκμηρίωση για περισσότερες πληροφορίες.",
|
||||
"LabelTranscodingInfo": "Πληροφορίες διακωδικοποίησης",
|
||||
"AspectRatioFill": "Γέμισμα",
|
||||
"AspectRatioFill": "Τέντωμα",
|
||||
"PreferFmp4HlsContainer": "Προτίμηση του fMP4-HLS Media Container",
|
||||
"YoutubePlaybackError": "Δεν είναι δυνατή η αναπαραγωγή του ζητούμενου βίντεο.",
|
||||
"YoutubeDenied": "Δεν επιτρέπεται η αναπαραγωγή του ζητούμενου βίντεο σε ενσωματωμένα προγράμματα αναπαραγωγής.",
|
||||
@@ -1655,7 +1655,7 @@
|
||||
"VideoBitrateNotSupported": "Ο ρυθμός μετάδοσης bit του βίντεο δεν υποστηρίζεται",
|
||||
"Clip": "Featurette",
|
||||
"Interview": "Συνέντευξη",
|
||||
"EnableSplashScreen": "Ενεργοποιήστε την οθόνη εκκίνησης",
|
||||
"EnableSplashScreen": "Ενεργοποίηση εικόνας οθόνης εκκίνησης",
|
||||
"LabelVppTonemappingBrightnessHelp": "Εφαρμόστε κέρδος φωτεινότητας στη χαρτογράφηση τόνου VPP. Η προτεινόμενη τιμή είναι 16.",
|
||||
"LabelVppTonemappingContrast": "Κέρδος αντίθεσης αντιστοίχισης τόνου VPP",
|
||||
"LabelVppTonemappingContrastHelp": "Εφαρμόστε κέρδος αντίθεσης στη χαρτογράφηση τόνου VPP. Η προτεινόμενη τιμή είναι 1.",
|
||||
@@ -1736,7 +1736,7 @@
|
||||
"SubtitleRed": "Κόκκινο",
|
||||
"SecondarySubtitles": "Δευτερεύοντες Υπότιτλοι",
|
||||
"MenuClose": "Κλείσιμο Καταλόγου",
|
||||
"LabelTonemappingMode": "Λειτουργία αντίθεσης αντιστοίχισης τόνου",
|
||||
"LabelTonemappingMode": "Λειτουργία χαρτογράφησης τόνων",
|
||||
"Notifications": "Ειδοποιήσεις",
|
||||
"NotificationsMovedMessage": "Η λειτουργία των ειδοποιήσεων έχει μεταφερθεί στο πρόσθετο Webhook.",
|
||||
"Unknown": "Άγνωστο",
|
||||
@@ -1836,7 +1836,7 @@
|
||||
"MediaSegmentSkipPrompt": "Παράλειψη {0}",
|
||||
"MediaSegmentType.Commercial": "Διαφήμιση",
|
||||
"MediaSegmentType.Intro": "Εισαγωγή",
|
||||
"MediaSegmentType.Outro": "Έξοδος",
|
||||
"MediaSegmentType.Outro": "Επίλογος",
|
||||
"MediaSegmentType.Preview": "Προεπισκόπηση",
|
||||
"MediaSegmentType.Recap": "Σύνοψη",
|
||||
"LabelAlwaysRemuxFlacAudioFiles": "Να γίνεται πάντα επανακωδικοποίηση στα αρχεία ήχου FLAC",
|
||||
@@ -2033,5 +2033,31 @@
|
||||
"DeleteRepositoryConfirmation": "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να σβήσετε αυτό το αποθετήριο;",
|
||||
"HeaderBackupsHelp": "Δημιουργήστε και επαναφέρετε στιγμιότυπα του διακομιστή σας, τα οποία μπορεί να περιλαμβάνουν τη βάση δεδομένων, τα μεταδεδομένα, τους υποτίτλους και το Trickplay.",
|
||||
"LabelProgramData": "Δεδομένα προγράμματος",
|
||||
"MessageRestoreInProgress": "Επαναφορά σε εξέλιξη"
|
||||
"MessageRestoreInProgress": "Επαναφορά σε εξέλιξη",
|
||||
"LabelQscaleHelp": "Η κλίμακα ποιότητας των εικόνων που εξάγονται από το ffmpeg, με το 2 να είναι η υψηλότερη ποιότητα και το 31 να είναι η χαμηλότερη.",
|
||||
"Short": "Βίντεο μικρού μήκους",
|
||||
"BlockingScan": "Αποκλεισμός - δημιουργία ουρών, αποτροπή σάρωσης μέχρι την ολοκλήρωσή τους",
|
||||
"NonBlockingScan": "Μη αποκλεισμός - δημιουργία ουρών και στη συνέχεια επιστροφή",
|
||||
"LabelWidthResolutions": "Αναλύσεις πλάτους",
|
||||
"ForeignPartsOnly": "Μόνο εξαναγκασμένα/ξένα μέρη",
|
||||
"PriorityAboveNormal": "Πάνω από το κανονικό",
|
||||
"LabelAvailable": "Διαθέσιμο",
|
||||
"LabelBundled": "Πακεταρισμένα",
|
||||
"ManageRepositories": "Διαχείριση αποθετηρίων",
|
||||
"ViewAllPlugins": "Προβολή όλων των πρόσθετων",
|
||||
"Featurette": "Πρόσθετα βίντεο",
|
||||
"LabelImageInterval": "Χρονικό διάστημα εικόνων",
|
||||
"StorageType.Removable": "Αφαιρούμενο",
|
||||
"ViewSettings": "Προβολή ρυθμίσεων",
|
||||
"MachineTranslated": "Αυτόματη μετάφραση",
|
||||
"LabelTileWidthHelp": "Μέγιστος αριθμός εικόνων ανά πλακίδιο στην κατεύθυνση X.",
|
||||
"LabelTileHeight": "Υψος πλακιδίου",
|
||||
"LabelTileHeightHelp": "Μέγιστος αριθμός εικόνων ανά πλακίδιο στην κατεύθυνση Y.",
|
||||
"ConnectAnyway": "Σύνδεση ούτως ή άλλως",
|
||||
"UseCustomTagDelimitersHelp": "Διαχωρίστε τις ετικέτες καλλιτέχνη/είδους με προσαρμοσμένους χαρακτήρες.",
|
||||
"LabelProcessPriority": "Προτεραιότητα διεργασίας",
|
||||
"PriorityBelowNormal": "Κάτω από το κανονικό",
|
||||
"HeaderServerMismatch": "Αναντιστοιχία server",
|
||||
"MessageServerMismatch": "Ο server στον οποίο συνδέεστε δεν είναι ο ίδιος server στον οποίο συνδεθήκατε προηγουμένως σε αυτήν τη διεύθυνση. Εάν αυτό είναι αναμενόμενο, επιλέξτε \"Σύνδεση ούτως ή άλλως\". Διαφορετικά, η σύνδεσή σας ή ο server ενδέχεται να έχουν παραβιαστεί.",
|
||||
"LabelTileWidth": "Πλάτος πλακιδίου"
|
||||
}
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user