Translated using Weblate (Estonian)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/et/
This commit is contained in:
@@ -461,7 +461,7 @@
|
||||
"DeleteDeviceConfirmation": "Kas oled kindel, et soovid selle seadme kustutada? See kuvatakse uuesti järgmisel korral, kui kasutaja sellega sisse logib.",
|
||||
"DeleteAll": "Kustuta kõik",
|
||||
"Delete": "Kustuta",
|
||||
"DefaultSubtitlesHelp": "Subtiitrid laaditakse sisseehitatud metaandmete vaike- ja sunnitud lippude põhjal. Keele eelistusi võetakse arvesse, kui saadaval on mitu valikut.",
|
||||
"DefaultSubtitlesHelp": "Subtiitrid laaditakse manustatud metaandmete vaike- ja sunnitud lippude põhjal. Keele eelistusi võetakse arvesse, kui saadaval on mitu valikut.",
|
||||
"DefaultMetadataLangaugeDescription": "Need on vaikeseaded ja neid saab kohandada meediakogupõhiselt.",
|
||||
"DeathDateValue": "Surnud: {0}",
|
||||
"DatePlayed": "Esitatud",
|
||||
@@ -693,7 +693,7 @@
|
||||
"LabelMaxStreamingBitrateHelp": "Määra voogesituse maksimaalne bitikiirus.",
|
||||
"LabelMaxStreamingBitrate": "Maksimaalne voogesituse kvaliteet",
|
||||
"LabelMaxScreenshotsPerItem": "Maksimaalne arv ekraanipilte üksuse kohta:",
|
||||
"LabelMaxResumePercentageHelp": "Nimetused loetakse täielikult esitatuks, kui need peatatakse pärast seda aega.",
|
||||
"LabelMaxResumePercentageHelp": "Üksused, mis on peatatud pärast seda aega, loetakse lõpuni esitatuks.",
|
||||
"LabelMaxParentalRating": "Suurim lubatud vanusepiirang",
|
||||
"LabelMaxMuxingQueueSize": "Maksimaalne muksimise järjekorra suurus",
|
||||
"LabelMaxChromecastBitrate": "Google Cast voogesituse kvaliteet",
|
||||
@@ -1032,7 +1032,7 @@
|
||||
"LabelSlowResponseTime": "Aeg (ms), mille möödumisel loetakse vastust aeglaseks",
|
||||
"LabelSlowResponseEnabled": "Logi hoiatusteade, kui server vastas aeglaselt",
|
||||
"LabelMinAudiobookResume": "Minimaalne audioraamatu taasesituse jätkamine (min)",
|
||||
"LabelMetadataDownloadersHelp": "Luba ja aseta eelistatud metaandmete allalaadijad tähtsuse järjekorras. Madalama prioriteediga allalaadijaid kasutatakse ainult puuduva teabe täitmiseks.",
|
||||
"LabelMetadataDownloadersHelp": "Luba ja aseta eelistatud metaandmete allalaadijad tähtsuse järjekorras. Madalama prioriteediga allalaadijaid kasutatakse ainult puuduva teabe täiendamiseks.",
|
||||
"LabelMaxResumePercentage": "Maksimaalne jätkamise protsent",
|
||||
"LabelMaxMuxingQueueSizeHelp": "Maksimaalne pakettide arv, mida saab puhverdada, oodates kõigi voogude käivitumist. Proovi seda suurendada, kui näed ffmpeg logides endiselt tõrget \"Liiga palju pakette puhverdatud väljundvoo jaoks\". Soovitatav väärtus on 2048.",
|
||||
"MessageDirectoryPickerBSDInstruction": "BSD jaoks pead ilmselt seadistama 'FreeNAS Jail' salvestusruumi, et Jellyfin saaks ligipääsu meediale.",
|
||||
@@ -1267,7 +1267,7 @@
|
||||
"PreferEmbeddedTitlesOverFileNamesHelp": "Määra kuvatav pealkiri, kui interneti või kohalikud metaandmed pole saadaval.",
|
||||
"PreferEmbeddedTitlesOverFileNames": "Eelista manustatud pealkirju failinimedele",
|
||||
"PreferEmbeddedEpisodeInfosOverFileNamesHelp": "Kasuta võimalusel episoodi teavet manustatud metaandmetest.",
|
||||
"PreferEmbeddedEpisodeInfosOverFileNames": "Eelista sisseehitatud episoodi teavet failinimede asemel",
|
||||
"PreferEmbeddedEpisodeInfosOverFileNames": "Eelista manustatud episoodi teavet failinimedele",
|
||||
"PosterCard": "Posteri kaart",
|
||||
"Poster": "Poster",
|
||||
"PleaseSelectTwoItems": "Vali vähemalt kaks üksust.",
|
||||
@@ -1423,7 +1423,7 @@
|
||||
"Thursday": "Neljapäev",
|
||||
"ThumbCard": "Pisikaart",
|
||||
"Thumb": "Pisipilt",
|
||||
"ThisWizardWillGuideYou": "See tööriist aitab paigaldusprotsessi ajal. Alustuseks vali serveri nimi eelistatud keel.",
|
||||
"ThisWizardWillGuideYou": "See tööriist aitab paigaldusprotsessi ajal. Alustuseks vali serveri nimi ja eelistatud keel.",
|
||||
"TheseSettingsAffectSubtitlesOnThisDevice": "Need seaded mõjutavad subtiitreid selles seadmes",
|
||||
"ThemeVideos": "Tunnusvideod",
|
||||
"ThemeSongs": "Tunnusmeloodiad",
|
||||
@@ -1476,7 +1476,7 @@
|
||||
"LabelSelectAudioChannels": "Kanalid",
|
||||
"LabelAllowedAudioChannels": "Suurim lubatud helikanalite arv",
|
||||
"AllowHevcEncoding": "Luba kodeerimine HEVC vormingusse",
|
||||
"PreferFmp4HlsContainerHelp": "Eelistage HLS-i vaikekonteinerina kasutada fMP4, mis võimaldab toetatud seadmetes HEVC- ja AV1-sisu voogesituse.",
|
||||
"PreferFmp4HlsContainerHelp": "Eelista HLS-i vaikekonteinerina kasutada fMP4, mis võimaldab toetatud seadmetes HEVC- ja AV1-sisu voogesituse.",
|
||||
"PreferFmp4HlsContainer": "Eelista fMP4-HLS meediakonteinerit",
|
||||
"LabelSyncPlayInfo": "SyncPlay teave",
|
||||
"LabelRemuxingInfo": "Konvertimise teave",
|
||||
@@ -1658,12 +1658,12 @@
|
||||
"HeaderDummyChapter": "Peatükipildid",
|
||||
"LabelSegmentKeepSecondsHelp": "Aeg sekundites, kui kaua segmente tuleks hoida, peale seda kui need on kliendi poolt alla laetud. Töötab ainult siis, kui segmentide kustutamine on lubatud.",
|
||||
"DeinterlaceMethodHelp": "Vali lahtipõimitud sisu tarkvara ümberkodeerimisel kasutatav lahtipõimimis meetod. Kui riistvaralist lahtipõimimist toetav riistvarakiirendus on lubatud, kasutatakse selle sätte asemel riistvaralist lahtipõimijat.",
|
||||
"EnableRewatchingNextUp": "Luba uuesti vaatamine jaotises 'Järgmiseks'",
|
||||
"EnableRewatchingNextUp": "Luba jaotises 'Järgmiseks' uuesti vaatamine",
|
||||
"IntelLowPowerEncHelp": "Madala võimsusega kodeering võib hoida tarbetut CPU-GPU sünkroonimist. Linuxis tuleb need keelata, kui i915 HuC püsivara pole konfigureeritud.",
|
||||
"BackdropScreensaver": "Tausta ekraanisäästja",
|
||||
"SelectAudioNormalizationHelp": "Loo helitugevuse korrektsioon – reguleerib iga loo helitugevust nii, et neid esitataks sama valjususega. Albumi helitugevuse korrektsioon – reguleerib ainult albumi kõigi lugude helitugevust, säilitades albumi dünaamilise ulatuse. Muutes valikuid tuleb taasesitus uuesti käivitada.",
|
||||
"EnableRewatchingNextUpHelp": "Luba jaotistes 'Järgmiseks' juba vaadatud episoodide kuvamine.",
|
||||
"PreferSystemNativeHwDecoder": "Eelistage OS-i DXVA või VA-API riistvaradekoodereid",
|
||||
"PreferSystemNativeHwDecoder": "Eelista operatsioonisüsteemi sisemisi DXVA või VA-API riistvaradekoodereid",
|
||||
"AllowCollectionManagement": "Luba sellel kasutajal kogusid hallata",
|
||||
"AllowSegmentDeletion": "Kustuta segmendid",
|
||||
"AllowSegmentDeletionHelp": "Kustuta vanad segmendid peale kliendipoolset allalaadimist. Siis pole vaja tervet transkooditud faili kettale salvestada. Lülita see välja, kui taasesitusega tekib probleeme.",
|
||||
@@ -1729,7 +1729,7 @@
|
||||
"ErrorDeletingLyrics": "Serverist tekstide kustutamisel tekkis viga. Palun kontrollige, et Jellyfinil oleks meedia kausta kirjutamisõigus ja proovige uuesti.",
|
||||
"HeaderDeleteLyrics": "Kustuta laulusõnad",
|
||||
"HeaderAllRecordings": "Kõik salvestised",
|
||||
"HeaderConfirmRepositoryInstallation": "Kinnitage pluginate kataloogi paigaldamine",
|
||||
"HeaderConfirmRepositoryInstallation": "Kinnita pluginate kataloogi paigaldamine",
|
||||
"Inker": "Tintija",
|
||||
"HeaderVideoAdvanced": "Täpsemad videosätted",
|
||||
"LabelAllowFmp4TranscodingContainer": "Luba fMP4 transkoodimise konteiner",
|
||||
@@ -1749,7 +1749,7 @@
|
||||
"LabelDisableVbrAudioEncoding": "Keela VBR helikodeering",
|
||||
"LabelBackdropScreensaverInterval": "Taustakuva ekraanisäästja intervall",
|
||||
"LabelBackdropScreensaverIntervalHelp": "Aeg sekundites erinevate taustapiltide vahel, kui kasutate taustapildi ekraanisäästjat.",
|
||||
"LabelSelectPreferredTranscodeVideoAudioCodec": "Eelistatud transkoodimise helikoodek video taasesitamisel",
|
||||
"LabelSelectPreferredTranscodeVideoAudioCodec": "Eelistatud transkoodimise helikoodek video taasesitusel",
|
||||
"LabelStereoDownmixAlgorithm": "Stereo Downmixi algorütm",
|
||||
"LabelDummyChapterDuration": "Intervall",
|
||||
"LabelDeveloper": "Arendaja",
|
||||
@@ -1759,7 +1759,7 @@
|
||||
"LabelChapterImageResolutionHelp": "Eraldatud peatükipiltide resolutsioon. Selle muutmine ei mõjuta olemasolevaid fiktiivseid peatükke.",
|
||||
"LabelEnableLUFSScanHelp": "Kliendid saavad heli taasesitust normaliseerida, et saavutada lugude vahel võrdne helitugevus. See pikendab meediakogu skaneerimise aega ja kulutab rohkem ressursse.",
|
||||
"LibraryScanFanoutConcurrencyHelp": "Samaaegsete ülesannete maksimaalne arv meediakogu skaneerimisel. Selle tühjaks jätmisel valitakse piirang süsteemi tuumade arvu põhjal. HOIATUS: Selle arvu liiga suureks määramine võib põhjustada probleeme võrgufailisüsteemidega; probleemide korral vähenda seda arvu.",
|
||||
"PreferEmbeddedExtrasTitlesOverFileNames": "Eelista lisamaterjalil failinimede asemel manustatud pealkirju",
|
||||
"PreferEmbeddedExtrasTitlesOverFileNames": "Eelista lisamaterjalil manustatud pealkirju failinimedele",
|
||||
"LabelEnableAudioVbrHelp": "Muutuv bitikiirus pakub paremat kvaliteedi ja keskmise bitikiiruse suhet, kuid võib põhjustada puhverdamis- ja ühilduvusprobleeme.",
|
||||
"LabelIsSynced": "Sünkroniseeritud",
|
||||
"LabelSystem": "Süsteem",
|
||||
@@ -1790,7 +1790,7 @@
|
||||
"PleaseConfirmRepositoryInstallation": "Palun klõpsake OK, et kinnitada, et olete ülaltoodut lugenud ja soovite jätkata pluginate repositooriumi paigaldamist.",
|
||||
"LogLevel.Critical": "Critical",
|
||||
"LabelLyricDownloaders": "Laulusõnade allalaadijad",
|
||||
"LyricDownloadersHelp": "Luba ja järjesta oma eelistatud laulusõnade allalaadijad tähtsuse järgi.",
|
||||
"LyricDownloadersHelp": "Luba ja järjesta eelistatud laulusõnade allalaadijad tähtsuse järgi.",
|
||||
"MoveToTop": "Liiguta esimeseks",
|
||||
"PlaybackError.NotAllowed": "Selle meedia taasesitamine ei ole lubatud.",
|
||||
"LabelEnableLUFSScan": "Luba LUFS skaneerimine",
|
||||
@@ -1911,11 +1911,11 @@
|
||||
"MediaInfoRpuPresentFlag": "DV rpu eelseadistuse lipuke",
|
||||
"LabelTrickplayKeyFrameOnlyExtractionHelp": "Eralda ainult võtmekaadrid oluliselt kiirema töötlemisajaga, kuid vähem täpse ajastusega. Kui valitud riistvarakiirenduse dekooder seda valikut ei toeta, kasutatakse selle asemel tarkvarakiirendust.",
|
||||
"LabelScanBehavior": "Skaneerimise käitumine",
|
||||
"NonBlockingScan": "Mitteblokeeriv - ootab genereerimist, seejärel naaseb",
|
||||
"BlockingScan": "Blokeeriv - järjekorras genereerimine, blokeerib skaneerimise kuni selle lõpetamiseni",
|
||||
"LabelScanBehaviorHelp": "Vaikimisi käitumine on mitteblokeeriv, see lisab meedia meediakogusse enne trickplay failide genereerimist. Blokeerimine tagab, et trickplay failid genereeritakse enne meedia meediakogusse lisamist, kuid teeb skaneerimise oluliselt aeglasemaks.",
|
||||
"NonBlockingScan": "Mitteblokeeriv - paneb pildi loomise ootele ja skaneerimine jätkub",
|
||||
"BlockingScan": "Blokeeriv - pildid luuakse kohe ja skaneerimine blokeeritakse selle lõpetamiseni",
|
||||
"LabelScanBehaviorHelp": "Vaikimisi käitumine on mitteblokeeriv, mis lisab meedia meediakogusse enne trickplay failide loomist. Blokeeriv tagab, et trickplay failid luuakse enne meedia meediakogusse lisamist, kuid teeb skaneerimise oluliselt aeglasemaks.",
|
||||
"LabelTileWidth": "Ruudu laius",
|
||||
"LabelProcessPriorityHelp": "Selle madalamaks või kõrgemaks seadistamine määrab kuidas CPU prioritiseerib trickplay piltide genereerimise. Kui märkad trickplay piltide genereerimise aeglustumist aga tahad seda ikka kasutada siis proovi lisaks selle alandamisele ka lõimesid vähendada.",
|
||||
"LabelProcessPriorityHelp": "Selle madalamaks või kõrgemaks seadistamine määrab kuidas CPU prioritiseerib ffmpeg trickplay piltide loomist. Kui märkad trickplay piltide loomisel süsteemi aeglustumist aga ei taha protsessi päris peatada, proovi lisaks prioriteedi alandamisele ka lõimete arvu vähendada.",
|
||||
"LabelTileHeight": "Ruudu kõrgus",
|
||||
"LabelTrickplayThreads": "FFmpeg lõimed",
|
||||
"LabelWidthResolutions": "Laiuseraldused",
|
||||
@@ -1929,7 +1929,7 @@
|
||||
"LabelQscaleHelp": "ffmpeg'i poolt väljastatavate piltide kvaliteediskaala, kus 2 on kõrgeima kvaliteediga ja 31 madalaima kvaliteediga.",
|
||||
"PriorityHigh": "Kõrge",
|
||||
"PriorityBelowNormal": "Alla normaalväärtuse",
|
||||
"LabelExtractTrickplayDuringLibraryScanHelp": "Loo trickplay pildid meediakogu skaneerimise ajal vastasel korral luuakse need trickplay piltide ajastatud ülesannete raames. Kui toiming on seadistatud mitteblokeerivaks ei mõjuta see meediakogu skaneerimisele kuluvat aega.",
|
||||
"LabelExtractTrickplayDuringLibraryScanHelp": "Loo trickplay pildid meediakogu skaneerimise ajal. Kui toiming on seadistatud mitteblokeerivaks ei mõjuta see meediakogu skaneerimisele kuluvat aega. Trickplay pilte võib luua ka ajastatud ülesandena.",
|
||||
"LabelWidthResolutionsHelp": "Komadega eraldatud loetelu laiustest (px), millega trickplay-pildid genereeritakse. Kõik pildid peaksid olema proportsioonis allikaga, nii et laius 320 16:9 videol on umbes 320x180.",
|
||||
"OptionExtractTrickplayImage": "Luba trickplay piltide genereerimine",
|
||||
"LabelExtractTrickplayDuringLibraryScan": "Loo trickplay pildid meediakogu skaneerimise ajal",
|
||||
@@ -1990,7 +1990,7 @@
|
||||
"AutoSubtitleStylingHelp": "Selles režiimis vahetuvad sisseehitatud ja kohandatud subtiitrite stiilid seadmest olenevalt automaatselt.",
|
||||
"StreamCountExceedsLimit": "Voogedastuste arv ületab piirangu",
|
||||
"HeaderPageNotFound": "Lehte ei leitud",
|
||||
"MediaSegmentProvidersHelp": "Luba ja järjesta oma eelistatud meediasegmentide pakkujad tähtsuse järgi.",
|
||||
"MediaSegmentProvidersHelp": "Luba ja järjesta eelistatud meediasegmentide pakkujad tähtsuse järgi.",
|
||||
"PageNotFound": "See ei ole leht, mida otsite.",
|
||||
"CopyLogSuccess": "Logi sisu edukalt kopeeritud.",
|
||||
"Retry": "Proovi uuesti",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user