Translated using Weblate (Catalan)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/ca/
This commit is contained in:
@@ -39,7 +39,7 @@
|
||||
"ButtonRefreshGuideData": "Actualitza les dades de la guia",
|
||||
"ButtonRemove": "Elimina",
|
||||
"ButtonResetEasyPassword": "Restabliu el codi Easy PIN",
|
||||
"ButtonResume": "Reprèn",
|
||||
"ButtonResume": "Continuació",
|
||||
"ButtonSelectDirectory": "Seleccioneu el directori",
|
||||
"ButtonSend": "Envia",
|
||||
"ButtonShutdown": "Apaga",
|
||||
@@ -70,9 +70,9 @@
|
||||
"DoNotRecord": "No enregistris",
|
||||
"Down": "Avall",
|
||||
"Download": "Descarrega",
|
||||
"Edit": "Edita",
|
||||
"Edit": "Edició",
|
||||
"EditImages": "Edició d'imatges",
|
||||
"EditSubtitles": "Edita els subtítols",
|
||||
"EditSubtitles": "Edició dels subtítols",
|
||||
"EnableCinemaMode": "Mode de cinema",
|
||||
"EnableDisplayMirroring": "Duplicació de pantalla",
|
||||
"Ended": "Acabades",
|
||||
@@ -314,21 +314,21 @@
|
||||
"LabelOverview": "Sinopsi",
|
||||
"LabelPassword": "Contrasenya",
|
||||
"LabelPasswordRecoveryPinCode": "Codi PIN",
|
||||
"LabelPath": "Directori",
|
||||
"LabelPersonRole": "Rol",
|
||||
"LabelPath": "Ruta",
|
||||
"LabelPersonRole": "Paper",
|
||||
"LabelPersonRoleHelp": "Exemple: Conductor de camió de gelats",
|
||||
"LabelPlaceOfBirth": "Lloc de naixement",
|
||||
"LabelPlayDefaultAudioTrack": "Reprodueix la pista d'àudio per defecte independentment de l'idioma",
|
||||
"LabelPlayDefaultAudioTrack": "Reprodueix la pista d'àudio per defecte, independentment de l'idioma",
|
||||
"LabelPlaylist": "Llista de reproducció",
|
||||
"LabelPreferredDisplayLanguage": "Idioma de visualització preferit",
|
||||
"LabelPreferredSubtitleLanguage": "Idioma preferit de subtítols",
|
||||
"LabelPreferredDisplayLanguage": "Idioma preferit de visualització",
|
||||
"LabelPreferredSubtitleLanguage": "Idioma preferit dels subtítols",
|
||||
"LabelProfileAudioCodecs": "Còdecs d'àudio",
|
||||
"LabelProfileCodecs": "Còdecs",
|
||||
"LabelProfileContainer": "Contenidor",
|
||||
"LabelProfileVideoCodecs": "Còdecs de vídeo",
|
||||
"LabelProtocolInfo": "Informació del protocol",
|
||||
"LabelPublicHttpPort": "Port HTTP públic",
|
||||
"LabelPublicHttpsPort": "Port HTTPS públic",
|
||||
"LabelPublicHttpPort": "Número del port públic HTTP",
|
||||
"LabelPublicHttpsPort": "Número del port HTTPS públic",
|
||||
"LabelRecord": "Enregistra",
|
||||
"LabelRecordingPath": "Directori de gravació per defecte",
|
||||
"LabelRefreshMode": "Mode de refresc",
|
||||
@@ -432,10 +432,10 @@
|
||||
"OptionAllowRemoteSharedDevices": "Permetre el control remot dels dispositius compartits",
|
||||
"OptionAllowRemoteSharedDevicesHelp": "Els dispositius DLNA es consideren compartits fins que un usuari comença a controlar-los.",
|
||||
"OptionAllowUserToManageServer": "Permet a aquest usuari gestionar el servidor",
|
||||
"OptionCommunityRating": "Valoració de la Comunitat",
|
||||
"OptionCriticRating": "Valoració dels Crítics",
|
||||
"OptionCommunityRating": "Valoració de la comunitat",
|
||||
"OptionCriticRating": "Valoració dels crítics",
|
||||
"OptionDaily": "Diari",
|
||||
"OptionDateAdded": "Data Afegida",
|
||||
"OptionDateAdded": "Data que es va afegir",
|
||||
"OptionDateAddedImportTime": "Empra la data d'escaneig",
|
||||
"OptionDatePlayed": "Data de Reproducció",
|
||||
"OptionDisableUser": "Desactiva aquest usuari",
|
||||
@@ -571,7 +571,7 @@
|
||||
"ValueMusicVideoCount": "{0} vídeos musicals",
|
||||
"ValueOneMusicVideo": "1 vídeo musical",
|
||||
"ValueSpecialEpisodeName": "Especial - {0}",
|
||||
"ViewAlbum": "Veure àlbum",
|
||||
"ViewAlbum": "Mostra'n l'àlbum",
|
||||
"ViewPlaybackInfo": "Veure informació de reproducció",
|
||||
"Watched": "Vist",
|
||||
"Wednesday": "Dimecres",
|
||||
@@ -828,8 +828,8 @@
|
||||
"SubtitleCodecNotSupported": "El còdec de subtítols no s'admet",
|
||||
"ContainerNotSupported": "El contenidor no està suportat",
|
||||
"AudioCodecNotSupported": "El còdec d'àudio no és compatible",
|
||||
"EnableGamepadHelp": "Escoltar per l'entrada de qualsevol controladors connectats. (Requereix el mode de visualització \"TV\")",
|
||||
"LabelEnableGamepad": "Habilitar Gamepad",
|
||||
"EnableGamepadHelp": "Detecta l'entrada de qualsevol comandament connectat. (Requereix el mode de visualització \"TV\")",
|
||||
"LabelEnableGamepad": "Habilita el comandament de videojocs",
|
||||
"Controls": "Controls",
|
||||
"AllowVppTonemappingHelp": "Mapeig de to basat en controladors Intel complets. Actualment només funciona amb cert maquinari amb vídeos HDR10. Això té una prioritat més alta en comparació amb una altra implementació d'OpenCL.",
|
||||
"EnableVppTonemapping": "Habilitar l'assignació de to VPP",
|
||||
@@ -1186,29 +1186,29 @@
|
||||
"LabelReasonForTranscoding": "Motiu de transcodificació",
|
||||
"LabelQuickConnectCode": "Codi de Quick Connect",
|
||||
"LabelPublishedServerUriHelp": "Anul·lar l'URI utilitzat per Jellyfin, basat en la interfície, o l'adreça IP de client. Per exemple: internal=http://jellyfin.example.com, external=https://jellyfin.example.com, or all=https://jellyfin.example.com",
|
||||
"LabelPublishedServerUri": "URI servidor publicat",
|
||||
"LabelPublicHttpsPortHelp": "El número de port públic que hauria de ser assignada a l'port HTTPS local.",
|
||||
"LabelPublicHttpPortHelp": "El número de port públic que hauria de ser assignada a l'port local HTTP.",
|
||||
"LabelPublishedServerUri": "URI del servidor publicades",
|
||||
"LabelPublicHttpsPortHelp": "El número de port públic que hauria de ser enllaçat al port HTTPS local.",
|
||||
"LabelPublicHttpPortHelp": "El número de port públic que hauria de ser enllaçat al port local HTTP.",
|
||||
"LabelProtocolInfoHelp": "El valor que s'utilitzarà quan es respon a GetProtocolInfo sol·licita des del dispositiu.",
|
||||
"LabelProtocol": "Protocol",
|
||||
"LabelProfileContainersHelp": "Separats per comes. Es pot deixar buit per aplicar a tots els contenidors.",
|
||||
"LabelProfileCodecsHelp": "Separats per comes. Es pot deixar buit per aplicar a tots els còdecs.",
|
||||
"LabelPostProcessorArgumentsHelp": "Ús {ruta} com la ruta de l'arxiu de gravació.",
|
||||
"LabelPostProcessorArguments": "Post-processador arguments de línia de comandes",
|
||||
"LabelPostProcessorArgumentsHelp": "Fes servir {path} com a la ruta del fitxer d'enregistrament.",
|
||||
"LabelPostProcessorArguments": "Arguments de la línia de comandes post-processador",
|
||||
"LabelPostProcessor": "Aplicació de post-processament",
|
||||
"LabelPleaseRestart": "Els canvis tindran efecte després de tornar a carregar el client web manualment.",
|
||||
"LabelPlayMethod": "Mètode de reproducció",
|
||||
"LabelPlayerDimensions": "Dimensions del reproductor",
|
||||
"LabelPlayer": "Reproductor",
|
||||
"LabelPasswordResetProvider": "Restabliment de la contrasenya de l'proveïdor",
|
||||
"LabelPasswordResetProvider": "Restabliment de la contrasenya del proveïdor",
|
||||
"LabelPasswordConfirm": "Contrasenya (confirmació)",
|
||||
"LabelParentNumber": "Nombre de Pares",
|
||||
"LabelParentNumber": "Nombre de pares",
|
||||
"LabelParentalRating": "Classificació parental",
|
||||
"LabelOptionalNetworkPathHelp": "Si aquesta carpeta es comparteix a la xarxa, el subministrament de la ruta del recurs compartit de xarxa pot permetre als clients accedir directament als fitxers dels continguts multimèdia des d'altres dispositius. Per exemple, {0} o {1}.",
|
||||
"LabelOptionalNetworkPath": "Carpeta de xarxa compartida",
|
||||
"LabelOpenclDeviceHelp": "Aquest és el dispositiu OpenCL que s'utilitza pel mapeig de to. El costat esquerra de el punt és el nombre de la plataforma, i el costat dret és el nombre de dispositiu a la plataforma. El valor per omissió és 0,0. Es requereix que l'arxiu de l'aplicació FFmpeg que conté el mètode d'acceleració de maquinari OpenCL.",
|
||||
"LabelOpenclDevice": "OpenCL Dispositiu",
|
||||
"LabelNumberOfGuideDaysHelp": "Descarregar més dies de dades de la guia ofereix la possibilitat de programar amb més antelació i veure més llistas, però també trigarà més temps a l'hora de descarregar. \"Auto\" triarà en funció del nombre de canals.",
|
||||
"LabelOptionalNetworkPath": "Directori de xarxa compartida",
|
||||
"LabelOpenclDeviceHelp": "Aquest és el dispositiu OpenCL que s'utilitza pel mapeig de tons. El costat esquerra del punt és el número de la plataforma, la dreta és el número de dispositiu a la plataforma. El valor per defecte és 0,0. Es requereix que el fitxer de l'aplicació FFmpeg que conté el mètode d'acceleració de maquinari OpenCL.",
|
||||
"LabelOpenclDevice": "Dispositiu OpenCL",
|
||||
"LabelNumberOfGuideDaysHelp": "Descarregar les dades de més dies de la guia ofereix la possibilitat de programar amb més antelació i veure més llistats, però també trigarà més temps a l'hora de descarregar. \"Auto\" triarà en funció del nombre de canals.",
|
||||
"LabelNewsCategories": "Categories de notícies",
|
||||
"LabelMusicStreamingTranscodingBitrateHelp": "Especificar una taxa de bits màxima quan la transmissió de música.",
|
||||
"LabelMusicStreamingTranscodingBitrate": "Música transcodificació taxa de bits",
|
||||
@@ -1350,7 +1350,7 @@
|
||||
"LabelAbortedByServerShutdown": "(Avortat pel tancament de servidor)",
|
||||
"Label3DFormat": "Format 3D",
|
||||
"KnownProxiesHelp": "Llista separada per comes de les adreces IP o els noms d'amfitrió de servidors proxy coneguts que s'utilitzen quan es connecta a la instància del Jellyfin. Això és necessari per fer un ús correcte de les capçaleres 'X-Forwarded-For'. Requereix un reinici després de desar.",
|
||||
"Kids": "Nens",
|
||||
"Kids": "Infants",
|
||||
"Items": "Elements",
|
||||
"ImportFavoriteChannelsHelp": "Només s'importaran els canals que estiguin marcats com a favorits al dispositiu sintonitzador.",
|
||||
"Image": "Imatge",
|
||||
@@ -1531,7 +1531,7 @@
|
||||
"HeaderIdentifyItemHelp": "Introduïu un o més criteris de cerca. Elimineu criteris per a augmentar els resultats de cerca.",
|
||||
"HeaderHttpsSettings": "Configuració de HTTPS",
|
||||
"HeaderGuideProviders": "Proveïdors de dades de la guia de TV",
|
||||
"HeaderForKids": "Per als nens",
|
||||
"HeaderForKids": "Per als infants",
|
||||
"HeaderFetcherSettings": "Configuració del capturador",
|
||||
"HeaderError": "Error",
|
||||
"HeaderEnabledFieldsHelp": "Desseleccioneu un camp per a bloquejar-lo i impedir un canvi de les seves dades.",
|
||||
@@ -1663,7 +1663,7 @@
|
||||
"MediaInfoRpuPresentFlag": "Flag DV rpu predeterminat",
|
||||
"MediaInfoDvBlSignalCompatibilityId": "Identificador de compatibilitat del senyal DV bl",
|
||||
"Unreleased": "Encara no s'ha publicat",
|
||||
"OptionDateShowAdded": "Data de la Sèrie afegida",
|
||||
"OptionDateShowAdded": "Data de la sèrie afegida",
|
||||
"RememberAudioSelectionsHelp": "Intentar establir la pista d'àudio amb la coincidència més semblant a l'últim vídeo.",
|
||||
"RememberSubtitleSelectionsHelp": "Intentar configurar la pista de subtítols amb la coincidència més semblant a l'últim vídeo.",
|
||||
"RememberAudioSelections": "Establir la pista d'àudio en funció de l'element anterior",
|
||||
@@ -1701,7 +1701,7 @@
|
||||
"SaveRecordingNFOHelp": "Desa les metadades del proveïdor de llistats EPG amb els fitxers multimèdia.",
|
||||
"HeaderPerformance": "Rendiment",
|
||||
"LabelDummyChapterCountHelp": "El nombre màxim d'imatges del capítol que s'extreuran per a cada fitxer multimèdia.",
|
||||
"LabelParallelImageEncodingLimit": "Límit de codificació paral·lela d'imatges",
|
||||
"LabelParallelImageEncodingLimit": "Límit de codificació d'imatges en paral·lel",
|
||||
"LabelParallelImageEncodingLimitHelp": "Nombre màxim de codificacions d'imatge que es poden executar en paral·lel. Si es deixa buit, es triarà un límit en funció del nombre de nuclis.",
|
||||
"PreferEmbeddedExtrasTitlesOverFileNamesHelp": "Els extres sovint tenen el mateix nom incrustat que el principal, marqueu-ho per utilitzar-los títols incrustats de totes maneres.",
|
||||
"SaveRecordingNFO": "Desa les metadades EPG d'enregistrament a NFO",
|
||||
@@ -1915,14 +1915,14 @@
|
||||
"MediaInfoRotation": "Rotació",
|
||||
"MoveToBottom": "Mou al final",
|
||||
"MoveToTop": "Mou al principi",
|
||||
"EditLyrics": "Edita la lletra",
|
||||
"EditLyrics": "Edició de la lletra",
|
||||
"HeaderAddLyrics": "Afegeix lletres",
|
||||
"HeaderPreviewLyrics": "Previsualitza lletres",
|
||||
"HeaderUploadLyrics": "Pujada de lletres",
|
||||
"LabelIsSynced": "Està sincronitzat",
|
||||
"NoLyricsSearchResultsFound": "No s'han trobat lletres.",
|
||||
"SearchForLyrics": "Cercar lletres",
|
||||
"LibraryInvalidItemIdError": "La mediateca està en un estat invàlid, i no es pot editar. És possible que hàgiu trobat un error: la ruta de la base de dades no és una ruta correcta al sistema de fitxers.",
|
||||
"LibraryInvalidItemIdError": "La mediateca es troba en un estat no vàlid, i no es pot editar. És possible que hàgiu trobat un error: la ruta de la base de dades no és una ruta correcta en el sistema de fitxers.",
|
||||
"LabelTrickplayKeyFrameOnlyExtraction": "Només generar imatges en fotogrames clau",
|
||||
"LabelTrickplayKeyFrameOnlyExtractionHelp": "Només extreure fotogrames clau per a un processament significativament més ràpid amb una sincronització menys precisa. Si el descodificador de maquinari configurat no admet aquest mode, en el seu lloc s'utilitzarà el descodificador per programari.",
|
||||
"AllowTonemappingSoftwareHelp": "El mapatge de tons pot transformar el rang dinàmic d'un vídeo d'HDR a SDR mantenint els detalls i els colors de la imatge, que són informació molt important per representar l'escena original. Actualment, només funciona amb vídeos HDR10, HLG i DoVi de 10 bits.",
|
||||
@@ -1934,7 +1934,7 @@
|
||||
"Anime": "Anime",
|
||||
"DisableVbrAudioEncodingHelp": "Evita que el servidor codifiqui àudio en VBR per a aquest client.",
|
||||
"EnableHi10p": "Habilita el perfil H.264 High 10",
|
||||
"HeaderEditPlaylist": "Edita la llista de reproducció",
|
||||
"HeaderEditPlaylist": "Edició de la llista de reproducció",
|
||||
"HeaderNewPlaylist": "Llista de reproducció nova",
|
||||
"AlwaysRemuxFlacAudioFilesHelp": "Si el vostre navegador rebutja reproduir certs arxius o calcula les marques de temps de manera imprecisa, activeu això com a solució alternativa.",
|
||||
"AlwaysRemuxMp3AudioFilesHelp": "Si el teu navegador calcula les marques de temps de certs arxius de manera imprecisa, activa això com a solució alternativa.",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user