Translated using Weblate (Greek)
Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/el/
This commit is contained in:
committed by
Weblate
parent
e956a0a635
commit
751985cab3
@@ -757,7 +757,7 @@
|
||||
"OptionHideUserFromLoginHelp": "Χρήσιμο για ιδιωτικούς ή κρυφούς λογαριασμούς διαχειριστή. Ο χρήστης θα πρέπει να συνδεθεί χειροκίνητα εισάγοντας το όνομα χρήστη και τον κωδικό πρόσβασής του.",
|
||||
"OptionImdbRating": "Βαθμολογία IMDb",
|
||||
"OptionLikes": "Συμπαθεί",
|
||||
"OptionMax": "Μέγιστο",
|
||||
"OptionMax": "Μεγ.",
|
||||
"OptionMissingEpisode": "Ελλειπή Επεισόδια",
|
||||
"OptionNew": "Νέο…",
|
||||
"OptionOnInterval": "Σε ένα διάστημα",
|
||||
@@ -1013,7 +1013,7 @@
|
||||
"EnablePhotosHelp": "Οι εικόνες θα ανιχνεύονται και θα εμφανίζονται μαζί με τα άλλα αρχεία μέσων.",
|
||||
"EnablePhotos": "Εμφάνιση των φωτογραφιών",
|
||||
"DrmChannelsNotImported": "Κανάλια με DRM δεν θα εισαχθούν.",
|
||||
"ButtonOk": "Οκ",
|
||||
"ButtonOk": "ΟΚ",
|
||||
"ButtonNetwork": "Δίκτυο",
|
||||
"AllowOnTheFlySubtitleExtractionHelp": "Οι ενσωματωμένοι υπότιτλοι μπορούν να εξαχθούν από βίντεο και να σταλούν στους διαμεσολαβητές αναπαραγωγής σε απλό κείμενο για να αποφευχθούν μετατροπές βίντεο. Σε μερικά συστήματα αυτό μπορεί να πάρει πολύ ώρα και να κάνει το βίντεο να κολλάει κατά την διάρκεια της εξαγωγής. Απενεργοποιήστε το για να έχετε ενσωματωμένους υπότιτλους πάνω στο βίντεο όταν αυτοί δεν υποστηρίζονται από την συσκευή.",
|
||||
"AllowOnTheFlySubtitleExtraction": "Να επιτρέπεται η εξαγωγή υποτίτλων σε πραγματικό χρόνο",
|
||||
@@ -1313,7 +1313,7 @@
|
||||
"LabelUserAgent": "Πράκτορας χρήστη",
|
||||
"LabelXDlnaCap": "Αναγνωριστικό ικανότητας συσκευής",
|
||||
"LabelXDlnaDoc": "Αναγνωριστικό κατηγορίας συσκευής",
|
||||
"LanNetworksHelp": "Λίστα διευθύνσεων IP διαχωρισμένη με κόμματα ή καταχωρίσεις IP/μάσκας δικτύου για δίκτυα που θα ληφθούν υπόψη στο τοπικό δίκτυο κατά την επιβολή περιορισμών εύρους ζώνης. Εάν οριστούν, όλες οι άλλες διευθύνσεις IP θα θεωρούνται ότι βρίσκονται στο εξωτερικό δίκτυο και θα υπόκεινται στους περιορισμούς εξωτερικού εύρους ζώνης. Εάν μείνει κενό, μόνο το υποδίκτυο του διακομιστή θεωρείται ότι βρίσκεται στο τοπικό δίκτυο.",
|
||||
"LanNetworksHelp": "Λίστα διευθύνσεων IP ή καταχωρίσεων IP/μάσκας δικτύου, διαχωρισμένων με κόμμα, για δίκτυα που θα ληφθούν υπόψη ως τοπικό δίκτυο κατά την επιβολή περιορισμών εύρους ζώνης και απομακρυσμένης πρόσβασης. Εάν μείνει κενό, όλες οι διευθύνσεις RFC1918 θεωρούνται τοπικές.",
|
||||
"MediaInfoColorPrimaries": "Πρωταρχικά χρώματα",
|
||||
"LabelUserLoginAttemptsBeforeLockout": "Αποτυχημένες προσπάθειες σύνδεσης πριν κλειδωθεί ο χρήστης",
|
||||
"LabelUserMaxActiveSessions": "Μέγιστος αριθμός ταυτόχρονων περιόδων σύνδεσης χρήστη",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user