Translated using Weblate (Estonian)

Translation: Jellyfin/Jellyfin Web
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/et/
This commit is contained in:
rimasx
2025-10-06 07:31:04 -04:00
committed by Weblate
parent 49988dbd35
commit 39ab3a52d8

View File

@@ -159,7 +159,7 @@
"LabelAccessStart": "Algusaeg",
"LabelAccessEnd": "Lõpp",
"LabelAccessDay": "Nädalapäev",
"LabelAbortedByServerShutdown": "(Katkestati serveri sulgemise tõttu)",
"LabelAbortedByServerShutdown": "Katkestati serveri sulgemise tõttu",
"Label3DFormat": "3D vorming",
"KnownProxiesHelp": "Komaeraldusega loend tuntud puhverserverite IP-aadressidest või masinanimedest, mida kasutada Jellyfini serveriga ühenduse loomisel. See on vajalik päiste 'X-Forwarded-For' nõuetekohaseks kasutamiseks. Pärast salvestamist on vajalik taaskäivitamine.",
"HeaderTaskTriggers": "Ülesande käivitajad",
@@ -484,7 +484,7 @@
"Identify": "Tuvasta",
"HttpsRequiresCert": "Turvaliste ühenduste lubamiseks peab esitama usaldusväärse SSL -sertifikaadi, näiteks Let's Encrypt. Palun esita sertifikaat või keela turvalised ühendused.",
"Horizontal": "Horisontaalne",
"Home": "Kodu",
"Home": "Avakuva",
"HideWatchedContentFromLatestMedia": "Peida vaadatud sisu jaotisest 'Uusim meedia'",
"Hide": "Peida",
"Help": "Abi",
@@ -563,13 +563,13 @@
"ButtonRename": "Nimeta ümber",
"ButtonRemove": "Eemalda",
"ButtonRefreshGuideData": "Värskenda telekava andmeid",
"ButtonQuickStartGuide": "Kiirjuhend",
"ButtonQuickStartGuide": "Seadistusjuhend",
"ButtonPreviousTrack": "Eelmine rada",
"ButtonPlayer": "Pleier",
"ButtonPause": "Paus",
"ButtonParentalControl": "Lapselukk",
"ButtonOpen": "Ava",
"ButtonOk": "Ok",
"ButtonOk": "OK",
"ButtonNextTrack": "Järgmine rada",
"ButtonNetwork": "Võrk",
"ButtonMore": "Veel",
@@ -965,9 +965,9 @@
"LabelTonemappingThresholdHelp": "Toonikaardistuse algoritmi parameetrid on iga stseeni jaoks peenhäälestatud. Läve abil tuvastatakse, kas stseen on muutunud või mitte. Kui praeguse kaadri keskmise heleduse ja jooksva keskmise heleduse vaheline kaugus ületab läviväärtust, arvutame stseeni keskmise ja maksimaalse heleduse uuesti. Soovitatavad ja vaikeväärtused on 0,8 ja 0,2.",
"LabelTonemappingThreshold": "Toonikaardistuse lävi",
"LabelTonemappingRange": "Toonikaardistuse vahemik",
"LabelTonemappingPeakHelp": "Alista selle väärtusega signaal/nominaal/võrdluspiigid. Kasulik, kui metaandmetes sisalduv piigi teave on ebausaldusväärne või kui värvikaardistus toimub madalamalt kõrgemale. Soovitatav väärtus on 100 ja vaikeväärtus on 0.",
"LabelTonemappingPeakHelp": "Asenda metaandmetes esitatud sisendsignaali väärtus selle tippväärtusega. Soovitatav väärtus on 100 (1000 nitti).",
"LabelTonemappingPeak": "Toonikaardistuse piik",
"LabelTonemappingParamHelp": "Häälesta värvikaardistuse algorütmi. Soovitatavad ja vaikeväärtused on NaN. Enamasti jäetakse see tühjaks.",
"LabelTonemappingParamHelp": "Häälesta värvikaardistuse algorütmi. Enamasti jäetakse see tühjaks.",
"LabelTonemappingParam": "Toonikaardistuse parameeter",
"LabelTonemappingDesatHelp": "Rakenda piikidele, mis ületavad seda heledust. Soovitatav väärtus on 0 (keelatud).",
"LabelTonemappingDesat": "Toonikaardistuse küllastus",
@@ -1102,7 +1102,7 @@
"LatestFromLibrary": "Uusimad {0}",
"LastSeen": "Viimane tegevus {0}",
"Large": "Suur",
"LanNetworksHelp": "Komadega eraldatud loend IP aadressidest või IP/võrgumaski kirjetest võrkude jaoks, mida loetakse olevat kohalikus võrgus, ribalaiuse piirangute jõustamisel. Kui see on määratud, loetakse kõik teised IP aadressid välisvõrgus olevateks ja nendele kehtivad välise ribalaiuse piirangud. Kui see tühjaks jätta, loetakse kohalikus võrgus olevaks ainult serveri alamvõrk.",
"LanNetworksHelp": "Komadega eraldatud loend IP aadressidest või IP/võrgumaski kirjetest võrkude jaoks, mida arvestatakse kohalikus võrgus ribalaiuse ja kaugjuurdepääsu piirangute jõustamisel. Tühjaks jätmisel loetakse kõiki RFC1918 aadresse kohalikeks.",
"LabelZipCode": "Postiindeks",
"LabelYoureDone": "Tehtud!",
"LabelYear": "Aasta",
@@ -1290,7 +1290,7 @@
"LabelMinScreenshotDownloadWidth": "Allalaetava ekraanipildi väikseim laius:",
"LabelMinBackdropDownloadWidth": "Allalaetava taustapildi väikseim laius",
"LabelKeepUpTo": "Hoia kuni",
"LabelFinish": "Lõpp",
"LabelFinish": "Lõpeta",
"Console": "Konsool",
"ConfirmEndPlayerSession": "Kas soovid Jellyfini seadmes {0} välja lülitada?",
"SearchForCollectionInternetMetadata": "Otsi internetist pilte ja metaandmeid",
@@ -1423,7 +1423,7 @@
"Thursday": "Neljapäev",
"ThumbCard": "Pisikaart",
"Thumb": "Pisipilt",
"ThisWizardWillGuideYou": "See tööriist aitab paigaldusprotsessi ajal. Alustuseks vali keel.",
"ThisWizardWillGuideYou": "See tööriist aitab paigaldusprotsessi ajal. Alustuseks vali serveri nimi eelistatud keel.",
"TheseSettingsAffectSubtitlesOnThisDevice": "Need seaded mõjutavad subtiitreid selles seadmes",
"ThemeVideos": "Tunnusvideod",
"ThemeSongs": "Tunnuslaulud",
@@ -1488,7 +1488,7 @@
"RemuxHelp1": "Meedia on ühildumatus failikonteineris (MKV, AVI, WMV jne), kuid nii video- kui ka helivoog ühilduvad seadmega. Meedia pakitakse enne seadmesse saatmist käigu pealt kadudeta ümber.",
"Remuxing": "Remuksimine",
"AspectRatioFill": "Täida",
"AspectRatioCover": "Kaas",
"AspectRatioCover": "Suum",
"EnableFallbackFontHelp": "Luba kohandatud alternatiivsed fondid. Nii saad vältida subtiitrite vale renderdamise probleemi.",
"EnableFallbackFont": "Luba varufondid",
"LabelFallbackFontPathHelp": "Mõned kliendid kasutavad neid fonte subtiitrite renderdamiseks. Lisateabe saamiseks vaadake dokumentatsiooni.",
@@ -1742,7 +1742,7 @@
"LabelSelectAudioNormalization": "Heli normaliseerimine",
"IgnoreDtsHelp": "Selle valiku väljalülitamine võib lahendada mõned probleemid, nt puuduv heli eraldi heli- ja videovoogudega kanalitel.",
"HeaderUploadLyrics": "Lae laulusõnad üles",
"LabelBuildVersion": "Buildi versioon",
"LabelBuildVersion": "Järgu versioon",
"LabelDuration": "Kestus",
"LabelDropLyricsHere": "Tiri laulusõnad siia või vajuta failide valimiseks.",
"LabelDate": "Kuupäev",
@@ -1754,11 +1754,11 @@
"LabelDummyChapterDuration": "Intervall",
"LabelDeveloper": "Arendaja",
"LabelChapterImageResolution": "Resolutsioon",
"LabelDummyChapterDurationHelp": "Intervall fiktiivsete peatükkide vahel. Seadista 0, et keelata fiktiivsete peatükkide genereerimine. Selle muutmine ei mõjuta olemasolevaid fiktiivseid peatükke.",
"LabelDummyChapterDurationHelp": "Intervall fiktiivsete peatükkide vahel sekundites. Seadista 0, et keelata fiktiivsete peatükkide genereerimine. Selle muutmine ei mõjuta olemasolevaid fiktiivseid peatükke.",
"LabelEnableAudioVbr": "Luba VBR helikodeering",
"LabelChapterImageResolutionHelp": "Eraldatud peatükipiltide resolutsioon. Selle muutmine ei mõjuta olemasolevaid fiktiivseid peatükke.",
"LabelEnableLUFSScanHelp": "Kliendid saavad normaliseerida heli taasesituse, et saavutada võrdne helitugevus kõigis lugudes. See muudab meediakogu skaneerimise aeglasemaks ja kasutab rohkem ressursse.",
"LibraryScanFanoutConcurrencyHelp": "Paralleelsete tööde maksimaalne arv raamatukogu skaneerimise ajal. Selle väärtuse 0'ks seadmine valib piirangu, mis põhineb teie süsteemi tuumade arvul. HOIATUS: Selle arvu liiga suureks seadmine võib põhjustada probleeme võrgu failisüsteemidega (NFS, Samba); kui teil tekib probleeme, vähendage seda arvu.",
"LibraryScanFanoutConcurrencyHelp": "Paralleelsete ülesannete maksimaalne arv meediakogu skaneerimisel. Selle tühjaks jätmisel valitakse piiran süsteemi tuumade arvu põhjal. HOIATUS: Selle arvu liiga suureks määramine võib põhjustada probleeme võrgufailisüsteemidega; probleemide korral vähenda seda arvu.",
"PreferEmbeddedExtrasTitlesOverFileNames": "Eelista lisamaterjalil failinimede asemel manustatud pealkirju",
"LabelEnableAudioVbrHelp": "Muutuv bitikiirus pakub paremat kvaliteedi ja keskmise bitikiiruse suhet, kuid võib põhjustada puhverdamis- ja ühilduvusprobleeme.",
"LabelIsSynced": "Sünkroniseeritud",
@@ -1790,7 +1790,7 @@
"PleaseConfirmRepositoryInstallation": "Palun klõpsake OK, et kinnitada, et olete ülaltoodut lugenud ja soovite jätkata pluginate repositooriumi paigaldamist.",
"LogLevel.Critical": "Critical",
"LabelLyricDownloaders": "Laulusõnade allalaadijad",
"LyricDownloadersHelp": "Lubage ja järjestage oma subtiitrite allalaadimisprogrammide eelistuse järjekord.",
"LyricDownloadersHelp": "Luba ja järjesta oma eelistatud laulusõnade allalaadijad tähtsuse järgi.",
"MoveToTop": "Liiguta esimeseks",
"PlaybackError.NotAllowed": "Selle meedia taasesitamine ei ole lubatud.",
"LabelEnableLUFSScan": "Luba LUFS skaneerimine",
@@ -1817,7 +1817,7 @@
"MessageRepositoryInstallDisclaimer": "HOIATUS: Kolmanda osapoole pluginate hoidla paigaldamisega kaasnevad riskid. See võib sisaldada ebastabiilset või pahatahtlikku koodi ning võib igal ajal muutuda. Installige ainult nende autorite repositooriume, keda te usaldate.",
"LabelMediaDetails": "Meediadetailid",
"LabelParallelImageEncodingLimit": "Paralleelne pildi kodeerimise piirang",
"LabelParallelImageEncodingLimitHelp": "Maksimaalne arv pildi kodeeringuid, mida on lubatud paralleelselt käivitada. Selle väärtuse 0'ks seadmine valib piirangu, mis põhineb teie süsteemi tuumade arvul.",
"LabelParallelImageEncodingLimitHelp": "Maksimaalne arv pildi kodeeringuid, mida on lubatud paralleelselt käivitada. Selle tühjaks jätmine valib limiidi süsteemi tuumade arvu järgi.",
"Lyrics": "Laulusõnad",
"Lyric": "Laulusõna",
"PlaybackError.SERVER_ERROR": "Taasesitus ebaõnnestus serveri vea tõttu.",
@@ -1878,7 +1878,7 @@
"Featurette": "Peatükk",
"MediaInfoElPresentFlag": "DV el eelseadistuse lipuke",
"Short": "Lühifilm",
"LabelVppTonemappingBrightnessHelp": "Rakendage heleduse võimendust VPP toonikaardistamisel. Soovituslikud ja vaikimisi väärtused on 16 ja 0.",
"LabelVppTonemappingBrightnessHelp": "Rakenda heleduse võimendust VPP toonikaardistamisel. Soovitatud väärtus on 16.",
"MediaInfoDoViTitle": "DV nimetus",
"MediaInfoDvVersionMajor": "DV peamine versioon",
"MediaInfoDvVersionMinor": "DV alamversioon",
@@ -1907,7 +1907,7 @@
"MachineTranslated": "Masintõlgitud",
"ForeignPartsOnly": "Ainult sunnitud/võõrosad",
"LabelVppTonemappingContrast": "VPP toonikaardistamise kontrasti võimendus",
"LabelVppTonemappingContrastHelp": "Rakendage VPP toonikaardistamisel kontrasti võimendust. Nii soovitatud kui ka vaikimisi väärtus on 1.",
"LabelVppTonemappingContrastHelp": "Rakenda VPP toonikaardistamisel kontrasti võimendust. Soovitatudi väärtus on 1.",
"MediaInfoRpuPresentFlag": "DV rpu eelseadistuse lipuke",
"LabelTrickplayKeyFrameOnlyExtractionHelp": "Eralda ainult võtmekaadrid oluliselt kiirema töötlemisajaga, kuid vähem täpse ajastusega. Kui valitud riistvarakiirenduse dekooder seda valikut ei toeta, kasutatakse selle asemel tarkvarakiirendust.",
"LabelScanBehavior": "Skaneerimise käitumine",
@@ -1990,10 +1990,10 @@
"AutoSubtitleStylingHelp": "See režiim lülitub automaatselt, teie seadme tüübi alusel, subtiitrite loomuliku ja kohandatud stiili mehhanismide vahel.",
"StreamCountExceedsLimit": "Voogedastuste arv ületab piirangu",
"HeaderPageNotFound": "Lehte ei leitud",
"MediaSegmentProvidersHelp": "Lubage ja sorteerige eelistatud meediasegmendi pakkujad prioriteetsuse järjekorras.",
"MediaSegmentProvidersHelp": "Luba ja järjesta oma eelistatud meediasegmentide pakkujad tähtsuse järgi.",
"PageNotFound": "See ei ole leht, mida otsite.",
"CopyLogSuccess": "Logi sisu edukalt kopeeritud.",
"Retry": "Uuesti",
"Retry": "Proovi uuesti",
"LabelGroupShowsIntoCollections": "Rühmita sarjad kogumikeks",
"LabelGroupShowsIntoCollectionsHelp": "Kogumikes olevad sarjad kuvatakse sarjade loendis ühe üksusena.",
"LastActive": "Viimati aktiivne",