Translated using Weblate (Finnish)
Currently translated at 100.0% (297 of 297 strings) Translation: Jellycon/Jellycon Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellycon/jellycon/fi/
This commit is contained in:
@@ -1,7 +1,7 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2023-12-18 12:49+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: Oskari Lavinto <olavinto@protonmail.com>\n"
|
||||
"PO-Revision-Date: 2025-08-23 15:01+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: spurdl <60575077+Spurdl@users.noreply.github.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Finnish <https://translate.jellyfin.org/projects/jellycon/"
|
||||
"jellycon/fi/>\n"
|
||||
"Language: fi\n"
|
||||
@@ -9,7 +9,7 @@ msgstr ""
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.14.1\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 5.11.4\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30442"
|
||||
msgid "Simple new content check"
|
||||
@@ -591,7 +591,7 @@ msgstr "Puskuroidaan kuvia"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30299"
|
||||
msgid "Cache Images"
|
||||
msgstr "Puskuroi kuvat"
|
||||
msgstr "Puskuroi Kuvat"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30298"
|
||||
msgid "Deleting Kodi Images"
|
||||
@@ -1153,3 +1153,59 @@ msgstr "Pakota AV1-transkoodaus"
|
||||
msgctxt "#30451"
|
||||
msgid "Rewatch Days (0 = Disabled)"
|
||||
msgstr "Uudelleenkatselupäivät (0 = ei käytössä)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30453"
|
||||
msgid "Hide number of items to show on entry title"
|
||||
msgstr "Piilota näytettävien kohteiden määrä etusivulta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30454"
|
||||
msgid " - Totally Unwatched"
|
||||
msgstr " - Kokonaan katsomatta"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30666"
|
||||
msgid "Segment Skipper"
|
||||
msgstr "Kappaleiden ohittaja"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30668"
|
||||
msgid "Start Offset (seconds)"
|
||||
msgstr "Aloituksen siirto (sekunneissa)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30667"
|
||||
msgid "Action to take"
|
||||
msgstr "Tehtävät toimet"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30669"
|
||||
msgid "End Offset (seconds)"
|
||||
msgstr "Lopetuksen siirto (sekunneissa)"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30670"
|
||||
msgid "Intro Skipper"
|
||||
msgstr "Johdannon ohittaja"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30671"
|
||||
msgid "Credit Skipper"
|
||||
msgstr "Lopetuksen ohittaja"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30672"
|
||||
msgid "Skip"
|
||||
msgstr "Ohita"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30673"
|
||||
msgid "Ask"
|
||||
msgstr "Kysy"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30674"
|
||||
msgid "Do Nothing"
|
||||
msgstr "Älä tee mitään"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30675"
|
||||
msgid "Commercial Skipper"
|
||||
msgstr "Mainosten ohittaja"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30676"
|
||||
msgid "Preview Skipper"
|
||||
msgstr "Ennakkoesitysten ohittaja"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30677"
|
||||
msgid "Recap Skipper"
|
||||
msgstr "Yhteenvetojen ohittaja"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user