Translated using Weblate (Esperanto)
Currently translated at 54.1% (145 of 268 strings) Translation: Jellycon/Jellycon Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellycon/jellycon/eo/
This commit is contained in:
@@ -1,2 +1,592 @@
|
||||
msgid ""
|
||||
msgstr "X-Generator: Weblate\nMIME-Version: 1.0\nContent-Type: text/plain; charset=UTF-8\nContent-Transfer-Encoding: 8bit"
|
||||
msgstr ""
|
||||
"PO-Revision-Date: 2021-11-08 11:41+0000\n"
|
||||
"Last-Translator: WWWesten <wwwesten@gmail.com>\n"
|
||||
"Language-Team: Esperanto <https://translate.jellyfin.org/projects/jellycon/"
|
||||
"jellycon/eo/>\n"
|
||||
"Language: eo\n"
|
||||
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||||
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||||
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||||
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
|
||||
"X-Generator: Weblate 4.5.2\n"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30254"
|
||||
msgid "Show add-on settings"
|
||||
msgstr "Montri parametrojn de aldonaĵo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30252"
|
||||
msgid "Movies - A-Z"
|
||||
msgstr "Filmoj - A-Z"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30251"
|
||||
msgid "Movies - Genres"
|
||||
msgstr "Filmoj - Ĝenroj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30247"
|
||||
msgid "Custom Widget Content"
|
||||
msgstr "Enhavo de Laŭmenda Kromprogrameto"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30241"
|
||||
msgid "Force transcode mpeg4"
|
||||
msgstr "Forci transkodadon de mpeg4"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30239"
|
||||
msgid "Force transcode mpeg2"
|
||||
msgstr "Forci transkodadon de mpeg2"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30238"
|
||||
msgid "Playback stream options"
|
||||
msgstr "Opcioj de ludada elsendfluo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30237"
|
||||
msgid "Start from beginning"
|
||||
msgstr "Lanĉi de la komenco"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30212"
|
||||
msgid "Video max width"
|
||||
msgstr "Maksimuma larĝo de video"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30210"
|
||||
msgid "HTTP direct stream"
|
||||
msgstr "HTTP rekta elsendfluo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30209"
|
||||
msgid "File direct path"
|
||||
msgstr "Dosiera rekta serĉvojo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30167"
|
||||
msgid "Selected Server Address"
|
||||
msgstr "Elektita Servilo-Adreso"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30120"
|
||||
msgid "Show load progress"
|
||||
msgstr "Montri ŝarĝadan progreson"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30114"
|
||||
msgid "Jump back seconds"
|
||||
msgstr "Salti reen sekundojn"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30045"
|
||||
msgid "Username not found"
|
||||
msgstr "Uzantnomo ne trovita"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30027"
|
||||
msgid "Enable debug logging"
|
||||
msgstr "Ebligi sencimigan ĵurnaladon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30020"
|
||||
msgid "Flatten single season"
|
||||
msgstr "Platigi ununuran sezonon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30017"
|
||||
msgid "Show connected clients"
|
||||
msgstr "Montri konektitajn klientojn"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30016"
|
||||
msgid "Device display name"
|
||||
msgstr "Montrata nomo de aparato"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30015"
|
||||
msgid "Log timing data"
|
||||
msgstr "Ĵurnali tempomezuradan datenon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30011"
|
||||
msgid "[Detect local server]"
|
||||
msgstr "[Detekti lokan servilon]"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30003"
|
||||
msgid "Verify HTTPS certificate"
|
||||
msgstr "Konfirmi HTTPS-atestilon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30437"
|
||||
msgid "Playback options"
|
||||
msgstr "Ludadaj opcioj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30419"
|
||||
msgid "Audio codec"
|
||||
msgstr "Aŭdiokodeko"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30414"
|
||||
msgid " - Favorites"
|
||||
msgstr "- Favorataj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30413"
|
||||
msgid " - Tags"
|
||||
msgstr "- Etikedoj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30412"
|
||||
msgid " - Decades"
|
||||
msgstr "- Jardekoj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30411"
|
||||
msgid " - Years"
|
||||
msgstr "- Jaroj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30410"
|
||||
msgid " - Collections"
|
||||
msgstr "- Kolektoj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30409"
|
||||
msgid "Add-on Actions"
|
||||
msgstr "Agoj de Aldonaĵo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30408"
|
||||
msgid "Custom Widgets"
|
||||
msgstr "Laŭmendaj Kromprogrametoj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30407"
|
||||
msgid "Global Lists"
|
||||
msgstr "Ĝeneralaj Listoj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30406"
|
||||
msgid "Jellyfin Libraries"
|
||||
msgstr "Plurmeditekoj de Jellyfin"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30404"
|
||||
msgid " - A-Z"
|
||||
msgstr "- A-Z"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30397"
|
||||
msgid " - Pages"
|
||||
msgstr "- Paĝoj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30389"
|
||||
msgid "User details"
|
||||
msgstr "Detaloj pri uzanto"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30378"
|
||||
msgid "Persist user details"
|
||||
msgstr "Persisti detalojn pri uzanto"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30366"
|
||||
msgid "Manually enter user details"
|
||||
msgstr "Mane tajpi detalojn pri uzanto"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30216"
|
||||
msgid "Item Details"
|
||||
msgstr "Detaloj pri Ajo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30023"
|
||||
msgid "Hide unwatched episode details"
|
||||
msgstr "Kaŝi detalojn pri nespektitaj epizodoj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30388"
|
||||
msgid "Server details"
|
||||
msgstr "Detaloj pri servilo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30383"
|
||||
msgid "System - "
|
||||
msgstr "Sistemo -"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30377"
|
||||
msgid "Sending request"
|
||||
msgstr "Sendante peton"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30374"
|
||||
msgid "Sending request"
|
||||
msgstr "Sendante peton"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30372"
|
||||
msgid "Server URL"
|
||||
msgstr "Servila URL-o"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30368"
|
||||
msgid "Clear Password?"
|
||||
msgstr "Ĉu forigi pasvorton?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30365"
|
||||
msgid "Manual Login"
|
||||
msgstr "Ensalutu Mane"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30363"
|
||||
msgid "Save Password?"
|
||||
msgstr "Ĉu savi pasvorton?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30362"
|
||||
msgid " - Recordings"
|
||||
msgstr "- Rikordadoj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30361"
|
||||
msgid " - Programs"
|
||||
msgstr "- Programoj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30360"
|
||||
msgid " - Channels"
|
||||
msgstr "- Kanaloj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30325"
|
||||
msgid " - Genres"
|
||||
msgstr "- Ĝenroj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30322"
|
||||
msgid "Auto resume"
|
||||
msgstr "Daŭrigi aŭtomate"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30316"
|
||||
msgid "Connection Error"
|
||||
msgstr "Konektada Eraro"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30312"
|
||||
msgid "All - "
|
||||
msgstr "Ĉiuj -"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30308"
|
||||
msgid "Select Trailer"
|
||||
msgstr "Elekti Filmanoncon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30307"
|
||||
msgid "Play Trailer"
|
||||
msgstr "Ludi Filmanoncon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30306"
|
||||
msgid "Playback starting"
|
||||
msgstr "Ludado lanĉis"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30305"
|
||||
msgid "Not Found"
|
||||
msgstr "Ne Trovita"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30302"
|
||||
msgid "Existing images : "
|
||||
msgstr "Ekzistantaj bildoj:"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30301"
|
||||
msgid "Caching Images"
|
||||
msgstr "Staplante Bildojn"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30299"
|
||||
msgid "Cache Images"
|
||||
msgstr "Stapli Bildojn"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30293"
|
||||
msgid "Cache images"
|
||||
msgstr "Stapli bildojn"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30280"
|
||||
msgid "Missing Title"
|
||||
msgstr "Mankanta Titolo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30273"
|
||||
msgid "Unset Favourite"
|
||||
msgstr "Malstarigi Favoritan"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30272"
|
||||
msgid "Set Favourite"
|
||||
msgstr "Starigi Favoritan"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30271"
|
||||
msgid "Mark Unwatched"
|
||||
msgstr "Marki Nespektita"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30222"
|
||||
msgid "Item Layout"
|
||||
msgstr "Aĵa Aranĝo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30206"
|
||||
msgid "Playback type"
|
||||
msgstr "Ludada tipo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30200"
|
||||
msgid "URL error"
|
||||
msgstr "URL-eraro"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30183"
|
||||
msgid "Include people"
|
||||
msgstr "Inkluzivi homojn"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30181"
|
||||
msgid "Include plot"
|
||||
msgstr "Inkluzivi intrigon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30180"
|
||||
msgid "Select User"
|
||||
msgstr "Elekti Uzanton"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30126"
|
||||
msgid "Processing Item : "
|
||||
msgstr "Procezante Aĵon:"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30121"
|
||||
msgid "On resume"
|
||||
msgstr "Dum daŭrigo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30113"
|
||||
msgid "Retrieving Data"
|
||||
msgstr "Ricevante Datenon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30112"
|
||||
msgid "Loading Content"
|
||||
msgstr "Ŝarĝante Enhavon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30091"
|
||||
msgid "Confirm delete?"
|
||||
msgstr "Ĉu konfirmi forigon?"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30044"
|
||||
msgid "Incorrect Username/Password"
|
||||
msgstr "Malĝusta Uzantnomo/Pasvorto"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30008"
|
||||
msgid "Samba password"
|
||||
msgstr "Pasvorto por Samba"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30007"
|
||||
msgid "Samba username"
|
||||
msgstr "Uzantnomo por Samba"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30063"
|
||||
msgid "N/A"
|
||||
msgstr "N/A"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30052"
|
||||
msgid "Deleting"
|
||||
msgstr "Forigo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30169"
|
||||
msgid "Address: "
|
||||
msgstr "Adreso:"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30111"
|
||||
msgid "Services"
|
||||
msgstr "Servoj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30440"
|
||||
msgid "Play next"
|
||||
msgstr "Ludi sekvan"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30320"
|
||||
msgid " - Albums"
|
||||
msgstr "- Albumoj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30317"
|
||||
msgid "Play All"
|
||||
msgstr "Ludu Ĉiujn"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30311"
|
||||
msgid "Library - "
|
||||
msgstr "Plurmediteko -"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30288"
|
||||
msgid " - Latest"
|
||||
msgstr "- Plej novaj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30285"
|
||||
msgid " - Unwatched"
|
||||
msgstr "- Nespektita"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30275"
|
||||
msgid "Force Transcode"
|
||||
msgstr "Forci transkodadon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30270"
|
||||
msgid "Mark Watched"
|
||||
msgstr "Marki Spektita"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30261"
|
||||
msgid "TV Shows"
|
||||
msgstr "TV-serioj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30229"
|
||||
msgid "TV Shows"
|
||||
msgstr "TV-serioj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30211"
|
||||
msgid "Transcode options"
|
||||
msgstr "Transkodaj opcioj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30166"
|
||||
msgid "Select Server"
|
||||
msgstr "Elektu Servilon"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30430"
|
||||
msgid "Label"
|
||||
msgstr "Etikedo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30427"
|
||||
msgid "Added"
|
||||
msgstr "Aldonita"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30422"
|
||||
msgid "Sorting"
|
||||
msgstr "Ordigo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30294"
|
||||
msgid "Notice"
|
||||
msgstr "Rimarko"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30224"
|
||||
msgid "Interaction"
|
||||
msgstr "Interago"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30214"
|
||||
msgid "Events"
|
||||
msgstr "Eventoj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30012"
|
||||
msgid "[Change user]"
|
||||
msgstr "[Ŝanĝi uzanton]"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30431"
|
||||
msgid "Seasons"
|
||||
msgstr "Sezonoj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30429"
|
||||
msgid "Genre"
|
||||
msgstr "Ĝenro"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30428"
|
||||
msgid "Rating"
|
||||
msgstr "Taksado"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30426"
|
||||
msgid "Title"
|
||||
msgstr "Titolo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30425"
|
||||
msgid "Year"
|
||||
msgstr "Jaro"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30424"
|
||||
msgid "Default"
|
||||
msgstr "Defaŭlte"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30421"
|
||||
msgid "Views"
|
||||
msgstr "Vidoj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30401"
|
||||
msgid "Info"
|
||||
msgstr "Informo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30399"
|
||||
msgid "Hide"
|
||||
msgstr "Kaŝu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30392"
|
||||
msgid "HTTPS"
|
||||
msgstr "HTTPS"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30391"
|
||||
msgid "HTTP"
|
||||
msgstr "HTTP"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30390"
|
||||
msgid "Protocol"
|
||||
msgstr "Protokolo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30382"
|
||||
msgid "Always"
|
||||
msgstr "Ĉiam"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30380"
|
||||
msgid "Never"
|
||||
msgstr "Neniam"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30339"
|
||||
msgid "Person"
|
||||
msgstr "Persono"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30338"
|
||||
msgid "Album"
|
||||
msgstr "Albumo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30337"
|
||||
msgid "Song"
|
||||
msgstr "Kanto"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30329"
|
||||
msgid "Screensaver"
|
||||
msgstr "Ekrankurteno"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30314"
|
||||
msgid "Play"
|
||||
msgstr "Ludu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30313"
|
||||
msgid "Menu"
|
||||
msgstr "Menuo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30296"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Forigu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30290"
|
||||
msgid "All"
|
||||
msgstr "Ĉiuj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30274"
|
||||
msgid "Delete"
|
||||
msgstr "Forigu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30260"
|
||||
msgid "BoxSets"
|
||||
msgstr "Kolektoj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30256"
|
||||
msgid "Movies"
|
||||
msgstr "Filmoj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30250"
|
||||
msgid "Unknown"
|
||||
msgstr "Nekonata"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30246"
|
||||
msgid "Search"
|
||||
msgstr "Serĉu"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30235"
|
||||
msgid "Episodes"
|
||||
msgstr "Epizodoj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30231"
|
||||
msgid "Movies"
|
||||
msgstr "Filmoj"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30207"
|
||||
msgid "Playback"
|
||||
msgstr "Ludado"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30135"
|
||||
msgid "Error"
|
||||
msgstr "Eraro"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30125"
|
||||
msgid "Done"
|
||||
msgstr "Farite"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30110"
|
||||
msgid "Interface"
|
||||
msgstr "Interfaco"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30025"
|
||||
msgid "Password:"
|
||||
msgstr "Pasvorto:"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30024"
|
||||
msgid "Username:"
|
||||
msgstr "Uzantnomo:"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30014"
|
||||
msgid "Jellyfin"
|
||||
msgstr "Jellyfin"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30022"
|
||||
msgid "Advanced"
|
||||
msgstr "Aldone"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30006"
|
||||
msgid "Password"
|
||||
msgstr "Pasvorto"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30005"
|
||||
msgid "Username"
|
||||
msgstr "Uzantnomo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30001"
|
||||
msgid "Port"
|
||||
msgstr "Pordo"
|
||||
|
||||
msgctxt "#30000"
|
||||
msgid "Host"
|
||||
msgstr "Gastigo"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user