Translated using Weblate (Arabic)

Currently translated at 99.3% (295 of 297 strings)

Translation: Jellycon/Jellycon
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellycon/jellycon/ar/
This commit is contained in:
alyaari
2025-05-12 14:45:40 -04:00
committed by Weblate
parent 6987caa465
commit 0f393227b0

View File

@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2024-10-11 07:47+0000\n"
"Last-Translator: somechazzy <hasan2yasen@gmail.com>\n"
"PO-Revision-Date: 2025-05-13 02:01+0000\n"
"Last-Translator: alyaari <alyaari@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <https://translate.jellyfin.org/projects/jellycon/"
"jellycon/ar/>\n"
"Language: ar\n"
@@ -10,7 +10,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 "
"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 ? 4 : 5;\n"
"X-Generator: Weblate 5.7.2\n"
"X-Generator: Weblate 5.10.4\n"
msgctxt "#30361"
msgid " - Programs"
@@ -1150,3 +1150,57 @@ msgstr "عدد الأيام لإعادة المشاهدة (0 = التعطيل)"
msgctxt "#30453"
msgid "Hide number of items to show on entry title"
msgstr "إخفِ عدد العناصر التي ستظهر على العنوان"
msgctxt "#30454"
msgid " - Totally Unwatched"
msgstr " اجمالي الغير مشاهد"
#, fuzzy
msgctxt "#30666"
msgid "Segment Skipper"
msgstr "تخطي القطاع"
#, fuzzy
msgctxt "#30671"
msgid "Credit Skipper"
msgstr "تخطي الثقة"
msgctxt "#30667"
msgid "Action to take"
msgstr "الإجراء الذي يجب اتخاذه"
msgctxt "#30668"
msgid "Start Offset (seconds)"
msgstr "وقت بدء الازاحة(بالثواني)"
msgctxt "#30669"
msgid "End Offset (seconds)"
msgstr "وقت نهاية الإزاحة(بالثواني)"
msgctxt "#30670"
msgid "Intro Skipper"
msgstr "تخطي المقدمة"
msgctxt "#30672"
msgid "Skip"
msgstr "تخطي"
msgctxt "#30673"
msgid "Ask"
msgstr "اسئل"
msgctxt "#30674"
msgid "Do Nothing"
msgstr "لا تعمل شي"
msgctxt "#30675"
msgid "Commercial Skipper"
msgstr "تخطي تجاري"
msgctxt "#30676"
msgid "Preview Skipper"
msgstr "معاينة التخطي"
msgctxt "#30677"
msgid "Recap Skipper"
msgstr "خلاصة التخطي"