diff --git a/src/strings/pt-pt.json b/src/strings/pt-pt.json index 220bd1a305..9aeee4c356 100644 --- a/src/strings/pt-pt.json +++ b/src/strings/pt-pt.json @@ -223,7 +223,7 @@ "LabelBlastMessageIntervalHelp": "Determina a duração em segundos entre as mensagens de exploração enviadas pelo servidor.", "LabelBlockContentWithTags": "Bloquear itens com etiquetas", "LabelCachePath": "Localização da cache", - "LabelCachePathHelp": "Defina uma localização para os ficheiros de cache como, por exemplo, imagens. Deixe em branco para utilizar o padrão do servidor.", + "LabelCachePathHelp": "Especifica uma localização personalizada para os ficheiros de cache do servidor, como imagens. Deixa em branco para usar a predefinição do servidor.", "LabelCancelled": "Cancelado", "LabelCollection": "Coleção", "LabelCommunityRating": "Classificação da comunidade", @@ -355,7 +355,7 @@ "LabelPath": "Local", "LabelPersonRole": "Personagem", "LabelPlaceOfBirth": "Local de nascimento", - "LabelPlayDefaultAudioTrack": "Reproduzir a faixa de áudio padrão independentemente do idioma", + "LabelPlayDefaultAudioTrack": "Reproduzir a faixa de áudio predefinida independentemente do idioma", "LabelPreferredDisplayLanguage": "Idioma de visualização preferido", "LabelProfileAudioCodecs": "Codecs de áudio", "LabelProfileCodecsHelp": "Separados por vírgula. Pode ser deixado em branco para usar com todos os codecs.", @@ -400,7 +400,7 @@ "LabelTagline": "Slogan", "LabelTime": "Tempo", "LabelTimeLimitHours": "Limite de tempo (horas)", - "LabelTranscodingTempPathHelp": "Indique uma localização personalizada para os ficheiros de transcodificação em utilização, ou deixe em branco para utilizar o caminho padrão.", + "LabelTranscodingTempPathHelp": "Especifica um caminho personalizado para os ficheiros transcodificados enviados aos clientes, ou deixa em branco para utilizar o caminho predefinido do servidor.", "LabelTranscodingThreadCount": "Número de processos de transcodificação", "LabelTranscodingThreadCountHelp": "Seleciona o número máximo de processos a utilizar durante a transcodificação. Reduzir o número de processos diminuirá a utilização do CPU, mas pode não converter com rapidez suficiente para uma experiência de reprodução suave.", "LabelTriggerType": "Tipo de acionador", @@ -750,9 +750,9 @@ "DirectStreaming": "Transmissão direta", "DirectStreamHelp2": "A energia consumida pela transmissão direta depende normalmente do perfil de áudio. Apenas a transmissão do vídeo é feita sem perdas.", "DefaultSubtitlesHelp": "As legendas são carregadas com base nas definições predefinidas e forçadas para os metadados incorporados. As preferências de idioma são consideradas quando existem múltiplas opções disponíveis.", - "DefaultMetadataLangaugeDescription": "Estes são os valores-padrão que podem ser personalizados para cada uma das bibliotecas.", + "DefaultMetadataLangaugeDescription": "Estes são os valores-predefinidos que podem ser personalizados para cada uma das bibliotecas.", "ErrorDefault": "Ocorreu um erro ao processar o pedido. Por favor, tente novamente mais tarde.", - "Default": "Padrão", + "Default": "Predefinição", "DeathDateValue": "Faleceu: {0}", "DatePlayed": "Reproduzido a", "DateAdded": "Adicionado a", @@ -826,7 +826,7 @@ "Runtime": "Tempo de execução", "ResumeAt": "Retomar desde {0}", "ReplaceAllMetadata": "Substituir todos os metadados", - "RepeatOne": "Repetir este", + "RepeatOne": "Repetir uma vez", "RepeatMode": "Modo de repetição", "ServerRestartNeededAfterPluginInstall": "O Jellyfin terá que reiniciar após instalar a extensão.", "MessageNoPluginConfiguration": "Esta extensão não tem definições que possas alterar.", @@ -836,7 +836,7 @@ "MessagePluginInstalled": "A extensão foi instalada com sucesso. O servidor terá que reiniciar para aplicar as alterações.", "PleaseRestartServerName": "Por favor, reinicia o Jellyfin no {0}.", "PleaseConfirmPluginInstallation": "Por favor clique em OK para confirmar que leu o conteúdo acima, e que deseja prosseguir com a instalação da extensão.", - "PleaseAddAtLeastOneFolder": "Por favor, adicione pelo menos uma pasta a esta Biblioteca, utilizando para isso o botão '+' na secção 'Pastas'.", + "PleaseAddAtLeastOneFolder": "Adiciona pelo menos uma pasta a esta biblioteca, clicando no botão '+' na secção 'Pastas'.", "Played": "Reproduzido", "PlayNext": "Reproduzir a seguir", "PlayFromBeginning": "Reproduzir do início", @@ -888,7 +888,7 @@ "Raised": "Alto relevo", "Depressed": "Baixo relevo", "OptionEnableExternalContentInSuggestionsHelp": "Permitir que trailers da Internet e programas de TV em Direto sejam incluídos no conteúdo sugerido.", - "H264CrfHelp": "O parâmetro \"Constant Rate Factor\" (CRF) é o que define o nível de qualidade padrão para os codificadores de software x264 e x265. Os valores aceites são entre 0 e 51, em que valores mais baixos resultam numa melhor qualidade (a custo de ficheiros de maior dimensão). Os valores considerados aceitáveis estão entre 18 e 28. O valor padrão para o x264 é 23 e para o x265 é 28, podendo ser considerado um ponto de partida para ajustes. Os codificadores de hardware não utilizam estas definições.", + "H264CrfHelp": "O parâmetro \"Constant Rate Factor\" (CRF) define o nível de qualidade predefinido para os codificadores de software x264 e x265. Os valores possíveis vão de 0 a 51, sendo que valores mais baixos produzem melhor qualidade — à custa de ficheiros maiores. Os valores mais comuns situam-se entre 18 e 28. O valor predefinido para o x264 é 23, e para o x265 é 28, podendo servir como ponto de partida para afinares a qualidade conforme necessário. Codificadores por hardware não utilizam esta definição.", "TabStreaming": "Transmissão", "SimultaneousConnectionLimitHelp": "O número máximo de transmissões simultâneas permitidas. Introduz 0 para não haver limite.", "LabelSimultaneousConnectionLimit": "Limite de transmissões simultâneas", @@ -1291,7 +1291,7 @@ "StopPlayback": "Parar reprodução", "LabelTonemappingAlgorithm": "Seleciona o algoritmo de mapeamento de tons a utilizar", "EnableTonemapping": "Ativar mapeamento de tons", - "LabelOpenclDeviceHelp": "Este é o dispositivo OpenCL usado para o Tone Mapping. O lado esquerdo do ponto representa o número da plataforma e no lado direito é representado o número do dispositivo na plataforma. O valor padrão é 0.0. É necessário o ficheiro da aplicação FFmpeg que contem o método de aceleração por hardware OpenCL.", + "LabelOpenclDeviceHelp": "Este é o dispositivo OpenCL utilizado para o mapeamento de tons. O número à esquerda do ponto representa a plataforma, e o da direita representa o número do dispositivo nessa plataforma. O valor predefinido é 0.0. É necessário o ficheiro da aplicação FFmpeg que contenha o método de aceleração por hardware via OpenCL.", "LabelOpenclDevice": "Dispositivo OpenCL", "LabelColorPrimaries": "Cor primária", "LabelColorTransfer": "Transferência de cor", @@ -1336,7 +1336,7 @@ "New": "Novo", "ShowMore": "Mostrar mais", "ShowLess": "Mostrar menos", - "SettingsWarning": "Alterar estes valores poderá causar instabilidade ou falhas de ligação. Caso ocorra algum problema recomendamos que volte a alterar para os valores padrão.", + "SettingsWarning": "Alterar estes valores poderá causar instabilidade ou falhas de ligação. Se ocorrer algum problema, recomendamos que os voltes a alterar para os valores predefinidos.", "SelectServer": "Selecionar Servidor", "Season": "Temporada", "SaveChanges": "Guardar alterações", @@ -1370,7 +1370,7 @@ "LabelAlbumArtMaxResHelp": "Resolução máxima da arte do álbum exposta através da propriedade 'upnp:albumArtURI'.", "Other": "Outro", "EnableQuickConnect": "Ativar Ligação Rápida neste servidor", - "EnableAutoCast": "Definir como padrão", + "EnableAutoCast": "Definir como predefinição", "NextTrack": "Ir para o próximo", "MusicVideos": "Videoclipes", "Movie": "Filme", @@ -1402,17 +1402,17 @@ "LabelCurrentStatus": "Estado atual", "KnownProxiesHelp": "Lista separada por virgulas de endereços IP, ou nomes de anfitrião, de proxies usados para ligar ao seu servidor Jellyfin. Sem esta informação os cabeçalhos \"X-Forwarded-For\" não funcionarão correctamente. É necessário reiniciar o servidor para que as alterações façam efeito.", "Image": "Imagem", - "LabelTonemappingParamHelp": "Afine o algoritmo do Tone mapping. Os valores recomendado e padrão são NaN. Geralmente este campo é deixado em branco.", - "LabelTonemappingParam": "Parâmetros do Tone Mapping", + "LabelTonemappingParamHelp": "Afina o algoritmo de mapeamento de tons. Os valores recomendados e predefinidos são NaN. Exceto em casos específicos, é recomendado deixar este campo em branco.", + "LabelTonemappingParam": "Parâmetros do mapeamento de tons", "LabelTonemappingPeakHelp": "Substitui o valor de metadados incorporado para o sinal de entrada por este valor de pico. O valor predefinido é 100 (1000nit).", - "LabelTonemappingPeak": "Pico do Tone Mapping", + "LabelTonemappingPeak": "Pico do mapeamento de tons", "LabelTonemappingThresholdHelp": "Os parâmetros do algoritmo de Tone Mapping são afinados a cada cena. E é aplicado um limite para detetar se a cena mudou ou não. Caso a distancia entre o brilho médio atual do frame e a média atual de execução excedam o valor do limite, o brilho médio e o pico de brilho da cena serão recalculados. Os valores recomendado e padrão são 0.8 e 0.2, respetivamente.", "LabelTonemappingThreshold": "Limite de mapeamento de tons", "LabelTonemappingDesatHelp": "Aplica a dessaturação aos realces que excedem este nível de brilho. O valor recomendado é 0 (desativar).", "TonemappingRangeHelp": "Seleciona o intervalo de cores de saída. A opção 'Automático' mantém o intervalo de cores de entrada.", "SmallCaps": "Maiúsculas reduzidas", - "LabelTonemappingRange": "Alcance do Tone Mapping", - "TonemappingAlgorithmHelp": "O Tone Mapping pode ser afinado. Se não estiver familiarizado com estas opções, mantenha-as nas opções padrão. O valor recomendado é 'BT.2390'.", + "LabelTonemappingRange": "Intervalo do mapeamento de tons", + "TonemappingAlgorithmHelp": "O mapeamento de tons pode ser afinado. Se não estiveres familiarizado com estas opções, mantém o valor predefinido. O valor recomendado é 'BT.2390'.", "AllowTonemappingHelp": "O mapeamento de tons pode transformar a gama dinâmica de um vídeo de HDR para SDR, mantendo os detalhes e as cores da imagem, que são informações muito importantes para representar a cena original. Atualmente funciona apenas com vídeos HDR10 de 10 bits, HLG e DoVi. Isso requer o tempo de execução GPGPU correspondente.", "LabelMaxMuxingQueueSizeHelp": "Número máximo de pacotes que podem ser armazenados em buffer enquanto espera que todas as transmissões sejam inicializadas. Tenta aumentá-lo se ainda encontrares o erro \"Demasiados pacotes armazenados em buffer para o fluxo de saída\" nos registos do FFmpeg. O valor recomendado é 2048.", "DeleteAll": "Eliminar tudo", @@ -1429,7 +1429,7 @@ "LabelFallbackFontPath": "Localização da pasta de fontes de contingência", "HeaderSelectFallbackFontPathHelp": "Procurar ou digitar a localização da pasta de fontes de contingência, utilizados para renderizar as legendas ASS/SSA.", "HeaderSelectFallbackFontPath": "Selecionar Localização da Pasta de Fontes de Contingência", - "Yadif": "Mais Um Filtro de Desentrelação (YADIF)", + "Yadif": "Mais um filtro de desentrelaçamento (YADIF)", "WeeklyAt": "{0} às {1}", "VideoAudio": "Vídeo Áudio", "ThumbCard": "Miniatura em forma de cartão", @@ -1439,7 +1439,7 @@ "OptionAllowContentDownload": "Permitir transferências de multimédia", "LabelUDPPortRangeHelp": "Restringir o Jellyfin a esta gama de portas quando abre conexões UDP. (Padrão é 1024 - 65535).
Nota: Certas funcionalidades requerem portas fixas que podem estar fora desta gama.", "LabelUDPPortRange": "Gama de Portas UDP", - "LabelTonemappingDesat": "Dessaturação do Tone mapping", + "LabelTonemappingDesat": "Dessaturação do mapeamento de tons", "LabelSSDPTracingFilterHelp": "Endereço IP opcional, no qual será filtrado o tráfego SSDP registado.", "LabelSSDPTracingFilter": "Filtro SSDP", "LabelPublishedServerUriHelp": "Substituir o URI utilizado pelo Jellyfin, com base na interface, ou no endereço IP do cliente. Por exemplo: internal=http://jellyfin.example.com, external=https://jellyfin.example.com, ou all=https://jellyfin.example.com", @@ -1540,7 +1540,7 @@ "Console": "Consola", "Casual": "Casual", "ButtonSpace": "Espaço", - "ButtonExitApp": "Sair da Aplicação", + "ButtonExitApp": "Sair da aplicação", "ButtonClose": "Fechar", "ButtonBackspace": "Retrocesso", "AddToFavorites": "Adicionar aos favoritos", @@ -1562,7 +1562,7 @@ "LabelEnableGamepad": "Ativar comandos de jogos", "Controls": "Comandos", "AllowVppTonemappingHelp": "Mapeamento de tons totalmente baseado no driver Intel. Vídeos em HDR10 funcionam apenas em certas configurações de hardware. Tem maior prioridade quando comparado a outras implementações OpenCL.", - "EnableVppTonemapping": "Ativar Tone Mapping VPP", + "EnableVppTonemapping": "Ativar o mapeamento de tons VPP", "EnableEnhancedNvdecDecoder": "Ativar o descodificador NVDEC", "UseEpisodeImagesInNextUpHelp": "As secções 'A seguir' e 'Continuar a ver' vão utilizar imagens dos episódios como miniatura em vez da imagem primária da série.", "UseEpisodeImagesInNextUp": "Utilizar imagens do episódio nas secções 'A seguir' e 'Continuar a ver'", @@ -1730,12 +1730,12 @@ "LabelSystem": "Sistema", "LogLevel.Debug": "Debug", "LabelDeveloper": "Desenvolvedor", - "LabelTonemappingMode": "Modo de Tone Mapping", + "LabelTonemappingMode": "Modo do mapeamento de tons", "LabelDate": "Data", "LogLevel.Information": "Informação", "Unknown": "Desconhecido", "HeaderEpisodesStatus": "Estado do Episódio", - "LabelMediaDetails": "Detalhes Multimédia", + "LabelMediaDetails": "Detalhes multimédia", "LogLevel.Trace": "Vestígio", "LogLevel.Error": "Erro", "LogLevel.Critical": "Crítico", @@ -1768,7 +1768,7 @@ "HeaderAllRecordings": "Todas as Gravações", "SelectAudioNormalizationHelp": "Ganho de faixa - ajusta o volume de cada faixa para que sejam reproduzidas com o mesmo volume. Ganho do álbum - ajusta o volume de todas as faixas apenas de um álbum, mantendo a faixa dinâmica do álbum. Alternar entre \"Desativado\" e outras opções requer o reinício da reprodução atual.", "LogoScreensaver": "Logotipo de proteção de ecrã", - "TonemappingModeHelp": "Selecione o modo de mapeamento de tons. Se você tiver destaques estourados, tente mudar para o modo RGB.", + "TonemappingModeHelp": "Seleciona o modo de mapeamento de tons. Se notares áreas muito claras ou estouradas, experimenta mudar para o modo RGB.", "MachineTranslated": "Traduzido Automaticamente", "ForeignPartsOnly": "Apenas partes forçadas/estrangeiras", "PreferEmbeddedExtrasTitlesOverFileNamesHelp": "Os extras geralmente têm o mesmo nome incorporado do parente, marque isto para usar títulos incorporados de qualquer maneira.", @@ -1936,7 +1936,7 @@ "LabelNotInstalled": "Não instalado", "AndOtherArtists": "{0} e {1} outros artistas.", "AlwaysRemuxFlacAudioFilesHelp": "Se tiveres ficheiros que o teu navegador recusar reproduzir ou em que calcula incorretamente os registos de data/hora, ativa esta opção como solução alternativa.", - "AllowTonemappingSoftwareHelp": "Mapear os tons pode transformar a gama dinâmica de um vídeo de HDR para SDR, mantendo os detalhes e cores da imagens, que são informações muito importantes para representar a cena original. De momento, funciona apenas com vídeos HDR10 de 10 bits, HLG e DoVi.", + "AllowTonemappingSoftwareHelp": "O mapeamento de tons pode transformar a gama dinâmica de um vídeo de HDR para SDR, mantendo os detalhes e cores da imagens, que são informações muito importantes para representar a cena original. De momento, funciona apenas com vídeos HDR10 de 10 bits, HLG e DoVi.", "LabelQsvDevice": "Dispositivo QSV", "LabelSaveTrickplayLocallyHelp": "As miniaturas de pré-visualização (trickplay) serão guardadas junto aos ficheiros de multimédia, o que facilita a migração e o acesso.", "AlwaysBurnInSubtitleWhenTranscoding": "Incorporar sempre legendas durante a transcodificação",