From 70dbe45e2ef8485eca68fb62a11d5a06a08f97f7 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Vladimir Vasilev Ugrinov Date: Mon, 31 Mar 2025 16:56:00 -0400 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Bulgarian) Translation: Jellyfin/Jellyfin Web Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellyfin/jellyfin-web/bg/ --- src/strings/bg-bg.json | 22 ++++++++++++++++++---- 1 file changed, 18 insertions(+), 4 deletions(-) diff --git a/src/strings/bg-bg.json b/src/strings/bg-bg.json index 7027c9af15..00c985f613 100644 --- a/src/strings/bg-bg.json +++ b/src/strings/bg-bg.json @@ -716,7 +716,7 @@ "ConfirmEndPlayerSession": "Искате ли да изключите Джелифин на {0}?", "ConfirmDeletion": "Потвърждаване на изтриването", "ConfirmDeleteItem": "Изтриването на елемента ще го премахне едновременно от файловата система и библиотеката. Сигурни ли сте, че искате да продължите?", - "ConfigureDateAdded": "Настрой как \"Дата на добавяне\" ще се определя от Дашборд > Библиотеки > NFO Настройки", + "ConfigureDateAdded": "Настрой как метаданните за \"Дата на добавяне\" се определят в Табло > Библиотеки > Дисплей", "ConfirmDeleteItems": "Изтриването на елементите ще ги премахне едновременно от файловата система и библиотеката. Сигурни ли сте, че искате да продължите?", "ColorTransfer": "Предаване на цвета", "ColorPrimaries": "Основни цветове", @@ -971,7 +971,7 @@ "LabelMatchType": "Тип съвпадение", "LabelLoginDisclaimerHelp": "Съобщението ще се показва в долната част на страницата за вход.", "LabelLoginDisclaimer": "Предупреждение при вход", - "LabelLockItemToPreventChanges": "Заключи дадения елемент ,за да забраниш бъдещи промени", + "LabelLockItemToPreventChanges": "Заключи този елемент, за да предотвратиш бъдещи промени в метаданните", "LabelLineup": "Редица", "LabelLibraryPageSizeHelp": "Настройка на броя елементи показвани в една страница от библиотеката. Въведете 0, за да забраните номерирането.", "LabelLibraryPageSize": "Размер на страницата на библиотеката", @@ -1543,7 +1543,7 @@ "SelectAudioNormalizationHelp": "Track gain - регулира силата на звука на всяка песен, така че да се възпроизвеждат с еднаква сила на звука. Усилване на албума - регулира силата на звука на всички песни само в албума, запазвайки динамичния диапазон на албума. Превключването между „Изкл.“ и други опции изисква рестартиране на текущото възпроизвеждане.", "AirPlay": "В ефир(AirPlay)", "LabelMaxMuxingQueueSizeHelp": "Максимален брой пакети, които могат да бъдат буферирани, докато чакат всички потоци да се инициализират. Опитайте да го увеличите, ако все още срещате грешка „Твърде много пакети, буферирани за изходен поток“ в регистрационните файлове на FFmpeg. Препоръчителната стойност е 2048.", - "LabelParallelImageEncodingLimitHelp": "Максимален брой кодирания на изображения, които могат да се изпълняват паралелно. Задаването на това на 0 ще избере ограничение въз основа на броя на ядрата на вашата система.", + "LabelParallelImageEncodingLimitHelp": "Максимален брой кодирания на изображения, които могат да се изпълняват паралелно. Ако полето бъде оставено празно, ще бъде избрано ограничение въз основа на броя на ядрата на вашата система.", "HeaderNextEpisode": "Следващ епизод", "HeaderNextVideo": "Следващо видео", "LabelMediaSegmentsType": "{0} сегмента", @@ -1617,5 +1617,19 @@ "HeaderVideoAdvanced": "Видео напреднали", "LabelMinAudiobookResume": "Минимално възобновяване на аудиокнига за минути", "HeaderMediaSegmentActions": "Действия в медийния сегмент", - "LabelRepository": "Хранилище" + "LabelRepository": "Хранилище", + "AutoSubtitleStylingHelp": "Този режим автоматично ще превключва между стил на субтитрите по подразбиране и персонализиран в зависимост от вида на вашето устройство.", + "LabelSlowResponseTime": "Време в ms след което реакцията се счита за бавна", + "LabelSyncPlayHaltPlayback": "Спри локално възпроизвеждане", + "LabelSubtitleStyling": "Стил на субтитрите", + "LabelSyncPlayHaltPlaybackDescription": "И игнорирай текущи обновления в плейлиста", + "HeaderPageNotFound": "Страницата не е намерена", + "DeleteServerConfirmation": "Сигурни ли сте, че искате да изтриете този сървър?", + "CopyLogSuccess": "Данните бяха копирани успешно.", + "Custom": "Персонализиран", + "CustomSubtitleStylingHelp": "Стилът на субтитрите работи на повечето устройства, но натоварва производителността.", + "DisplayLoadError": "Неочаквана грешка възникна докато данните за конфигуриране на дисплея се зареждаха.", + "LabelSlowResponseEnabled": "Регистрирай предупредително съобщение ако сървърът реагира бавно", + "LabelDevice": "Устройство", + "LabelSyncPlayNoGroups": "Няма налични групи" }