diff --git a/src/strings/ca.json b/src/strings/ca.json index 971fe438de..e9b32d6168 100644 --- a/src/strings/ca.json +++ b/src/strings/ca.json @@ -255,7 +255,7 @@ "LabelEpisodeNumber": "Episodi", "LabelEvent": "Esdeveniment", "LabelEveryXMinutes": "Cada", - "LabelExtractChaptersDuringLibraryScan": "Extrau imatges dels episodis durant l'escaneig de la biblioteca", + "LabelExtractChaptersDuringLibraryScan": "Extreu imatges dels episodis durant l'escaneig de la mediateca", "LabelFailed": "Fallit", "LabelFinish": "Finalitzar", "LabelFriendlyName": "Nom amistós", @@ -386,7 +386,7 @@ "MessageConfirmRestart": "Esteu segur que voleu reiniciar Jellyfin?", "MessageContactAdminToResetPassword": "Contacteu amb l'administrador per a restablir la contrasenya.", "MessageDownloadQueued": "Descàrrega encuada.", - "MessageEnablingOptionLongerScans": "Habilitar aquesta opció pot resultar en escanejos de la biblioteca significativament més lents.", + "MessageEnablingOptionLongerScans": "Habilitar aquesta opció pot resultar en escanejos significativament més lents de la mediateca.", "MessageItemSaved": "Ítem desat.", "MessageItemsAdded": "Ítems afegits.", "MessageNoAvailablePlugins": "No hi ha complements disponibles.", @@ -524,7 +524,7 @@ "Share": "Comparteix", "ShowIndicatorsFor": "Mostra indicadors per a", "Shuffle": "Aleatori", - "SkipEpisodesAlreadyInMyLibrary": "No enregistris episodis que ja estan a la meva biblioteca", + "SkipEpisodesAlreadyInMyLibrary": "No enregistris episodis que ja són a la mediateca", "SkipEpisodesAlreadyInMyLibraryHelp": "Els episodis es compararan emprant la temporada i el nombre d'episodi quan siguin disponibles.", "SortName": "Nom per endreçar", "Studios": "Estudis", @@ -576,7 +576,7 @@ "Watched": "Vist", "Wednesday": "Dimecres", "WelcomeToProject": "Et donem la benvinguda a Jellyfin!", - "WizardCompleted": "Això és tot el que necessitem per ara. Jellyfin ha començat a recollir informació de la vostra biblioteca multimèdia. Mireu-vos alguna de les nostres apps i llavors feu clic a Finalitzar per veure el Tauler de control.", + "WizardCompleted": "Això és tot el que necessitem per ara. Jellyfin ha començat a recollir informació de la vostra mediateca. Mireu-vos alguna de les nostres apps i llavors feu clic a Finalitzar per veure el Tauler de control.", "Writer": "Escriptor", "XmlTvKidsCategoriesHelp": "Els programes amb aquestes categories es mostraran com a programes infantils. Separa'n varis emprant '|'.", "XmlTvMovieCategoriesHelp": "Els programes amb aquestes categories es mostraran com a pel·lícules. Separa'n varis emprant '|'.", @@ -944,8 +944,8 @@ "SimultaneousConnectionLimitHelp": "El nombre màxim de transmissions simultànies permeses. Establiu 0 per a cap límit.", "ShowYear": "Mostrar l'any", "ShowTitle": "Mostrar el títol", - "ShowMore": "Mostra més", - "ShowLess": "Mostrar menys", + "ShowMore": "Mostra'n més", + "ShowLess": "Mostra menys", "ShowAdvancedSettings": "Mostra la configuració avançada", "SettingsWarning": "El canvi d'aquests valors pot causar errors d'inestabilitat o de connectivitat. Si teniu algun problema, es recomana canviar-les per defecte.", "ServerRestartNeededAfterPluginInstall": "Jellyfin haurà de ser reiniciat després d'instal·lar el complement.", @@ -960,14 +960,14 @@ "SearchResults": "Resultats de la cerca", "Screenshot": "Captura", "Schedule": "Programar", - "ScanLibrary": "biblioteca d'escaneig", + "ScanLibrary": "Escaneja la mediateca", "ScanForNewAndUpdatedFiles": "Cerca fitxers nous i actualitzats", "SaveSubtitlesIntoMediaFoldersHelp": "L'emmagatzematge de subtítols al costat dels arxius de vídeo que els permetrà ser manejats amb més facilitat.", "SaveSubtitlesIntoMediaFolders": "Desa els subtítols en els directoris de continguts multimèdia", "NoSubtitlesHelp": "Els subtítols no seran carregats per defecte. Encara es poden activar de forma manual durant la reproducció.", "Normal": "Normal", "NoNewDevicesFound": "No s'han trobat dispositius nous. Per afegir un nou sintonitzador, tanqueu aquest avís i introduïu la informació del dispositiu de forma manual.", - "NoCreatedLibraries": "Sembla que no s'ha creat cap biblioteca encara. {0} Us agradaria crear-ne una ara? {1}", + "NoCreatedLibraries": "Sembla que encara no s'ha creat cap mediateca. {0} Us agradaria crear-ne una ara? {1}", "No": "No", "NextUp": "A continuació", "NextTrack": "Passar a la següent", @@ -987,7 +987,7 @@ "Metadata": "Metadades", "MessageUnsetContentHelp": "El contingut es mostrarà com carpetes de civil. Per obtenir els millors resultats utilitzar el gestor de metadades per establir els tipus de contingut de les subcarpetes.", "MessageUnableToConnectToServer": "No es pot connectar amb el servidor seleccionat en aquest moment. Assegureu-vos que està funcionant i torni a intentar-ho.", - "MessageTheFollowingLocationWillBeRemovedFromLibrary": "S'eliminaran les següents ubicacions de la biblioteca multimèdia", + "MessageTheFollowingLocationWillBeRemovedFromLibrary": "Les ubicacions següents s'eliminaran de la mediateca", "MessageSyncPlayUserLeft": "{0} ha deixat el grup.", "MessageSyncPlayUserJoined": "{0} s'ha unit al grup.", "MessageSyncPlayPlaybackPermissionRequired": "Permís de reproducció requerit.", @@ -1064,7 +1064,7 @@ "MediaInfoAnamorphic": "Anamòrfic", "MapChannels": "Mapa de canals", "ManageRecording": "Maneig de gravació", - "ManageLibrary": "Maneig de la biblioteca", + "ManageLibrary": "Gestió de la mediateca", "Logo": "Logo", "LiveTV": "TV en directe", "LiveBroadcasts": "Emissions en directe", @@ -1234,8 +1234,8 @@ "LabelLocalHttpServerPortNumberHelp": "El número de port TCP per al servidor HTTP.", "LabelLocalCustomCss": "Estil CSS personalitzat que s'aplica només a aquest client. És possible que vulgueu desactivar el servidor de CSS personalitzat.", "LabelLineup": "Els titulars", - "LabelLibraryPageSizeHelp": "Estableix la quantitat d'elements a mostrar en una pàgina de la biblioteca. Es posa a 0 per tal de desactivar la paginació.", - "LabelLibraryPageSize": "Mida de pàgina de la biblioteca", + "LabelLibraryPageSizeHelp": "Estableix la quantitat d'elements a mostrar en una pàgina de la mediateca. Es posa a 0 per tal de desactivar la paginació.", + "LabelLibraryPageSize": "Mida de pàgina de la mediateca", "LabelLanNetworks": "Xarxes LAN", "LabelKodiMetadataUserHelp": "Guarda les dades de visionat en arxius NFO de manera que altres aplicacions les puguin utilitzar.", "LabelKodiMetadataUser": "Guardar les dades de visualització d'usuari en arxius NFO per a", @@ -1267,7 +1267,7 @@ "LabelFolder": "Carpeta", "LabelFileOrUrl": "Arxiu o URL", "LabelffmpegPath": "FFmpeg ruta", - "LabelExtractChaptersDuringLibraryScanHelp": "Generar imatges de capítols quan els vídeos s'importen durant l'exploració de la biblioteca. En cas contrari, seran extrets durant les imatges capítol tasca programada, el que permet l'exploració de la biblioteca regular per completar més ràpid.", + "LabelExtractChaptersDuringLibraryScanHelp": "Genera imatges de capítols quan els vídeos són importats durant l'escaneig de la mediateca. Desmarcant, les imatges es descarregaran quan s'executi la tasca programada, permetent un escaneig més ràpid de la mediateca.", "LabelEncoderPreset": "Codificació preestablert", "LabelEnableSSDPTracing": "Habilitar rastreig SSDP", "LabelEnableSingleImageInDidlLimitHelp": "Alguns dispositius no es mostri correctament si diverses imatges estan integrats dins de DIDL.", @@ -1382,7 +1382,7 @@ "RepeatAll": "Repeteix-ho tot", "RefreshDialogHelp": "Les metadades s'actualitzen segons la configuració i serveis d'internet habilitats al Tauler de control.", "Recordings": "Enregistraments", - "RecommendationStarring": "Protagonitzada {0}", + "RecommendationStarring": "Protagonitzada per {0}", "RecommendationDirectedBy": "Dirigida per {0}", "RecommendationBecauseYouLike": "Perquè t'agrada {0}", "Rate": "Rati", @@ -1414,7 +1414,7 @@ "PleaseSelectTwoItems": "Seleccioneu al menys dos ítems.", "PleaseEnterNameOrId": "Introdueixi un nom o un ID extern.", "PleaseConfirmPluginInstallation": "Feu clic a 'D'acord' per confirmar que ha llegit el text de dalt i desitja procedir amb la instal·lació del complement.", - "PleaseAddAtLeastOneFolder": "Afegiu al menys una carpeta a aquesta biblioteca fent clic al botó '+'.", + "PleaseAddAtLeastOneFolder": "Afegiu-hi almenys un directori fent clic al botó '+'.", "PlayNextEpisodeAutomatically": "Jugar el proper episodi de forma automàtica", "PlayNext": "Reproduir el següent", "PlayCount": "Contador de reproduccions", @@ -1474,7 +1474,7 @@ "OptionCustomUsers": "Personalitzat", "OptionCaptionInfoExSamsung": "CaptionInfoEx (Samsung)", "OptionBluray": "BD", - "OptionAutomaticallyGroupSeriesHelp": "Sèrie que es distribueixen en diverses carpetes dins d'aquesta biblioteca es combinarà automàticament en una sola sèrie.", + "OptionAutomaticallyGroupSeriesHelp": "Les sèries que es distribueixen entre diversos directoris d'aquesta mediateca es combinaran automàticament en una única sèrie.", "OptionAutomaticallyGroupSeries": "Automàticament sèrie que es distribueixen en diverses carpetes", "OptionAllowVideoPlaybackTranscoding": "Permet la reproducció de vídeo que requereix la transcodificació", "OptionAllowVideoPlaybackRemuxing": "Permet la reproducció de vídeo que requereix una conversió sense recodificació", @@ -1608,7 +1608,7 @@ "AllowEmbeddedSubtitlesAllowImageOption": "Permetre imatge", "AllowEmbeddedSubtitlesAllowNoneOption": "No permetre cap", "AllowEmbeddedSubtitlesAllowAllOption": "Permet-ho tot", - "AllowEmbeddedSubtitlesHelp": "Desactiveu els subtítols empaquetats dins dels contenidors multimèdia. Requereix una actualització completa de la biblioteca.", + "AllowEmbeddedSubtitlesHelp": "Desactiva els subtítols empaquetats dins dels contenidors multimèdia. Requereix una actualització completa de la mediateca.", "AllowEmbeddedSubtitles": "Desactivar diferents tipus de subtítols incrustats", "OriginalAirDate": "Data d'emissió original", "MixedMoviesShows": "Pel·lícules i sèries mixtes", @@ -1656,7 +1656,7 @@ "MessageNoFavoritesAvailable": "No hi han preferits disponibles actualment.", "OptionDateEpisodeAdded": "Data d'addició de l'episodi", "MessageNoItemsAvailable": "No hi han elements disponibles actualment.", - "MessageRenameMediaFolder": "Canviar una biblioteca de nom provocarà que es perdin totes les metadades, continueu amb precaució.", + "MessageRenameMediaFolder": "Canviar una mediateca de nom provocarà que es perdin totes les metadades, continueu amb precaució.", "LabelTextWeight": "Estil del text", "RememberSubtitleSelections": "Establir la pista de subtítols en funció de l'element anterior", "LabelVppTonemappingBrightnessHelp": "Aplicar el guany de brillantor al mapa de to VPP. El valor recomanat és 16.", @@ -1722,7 +1722,7 @@ "EnableAudioNormalization": "Normalització d'àudio", "LabelEnableLUFSScan": "Activar escaneig LUFS", "Select": "Seleccionar", - "LabelEnableLUFSScanHelp": "Els clients poden normalitzar la reproducció d'àudio per obtenir un nivell de volum igual entre totes les pistes d'àudio. Això farà que els escanejos de la biblioteca siguin més duraders i requereixin de més recursos.", + "LabelEnableLUFSScanHelp": "Els clients poden normalitzar la reproducció d'àudio per obtenir un nivell de volum igual entre pistes d'àudio. Això farà que els escanejos de la mediateca s'allarguin més i els calgui més recursos.", "TonemappingModeHelp": "Selecciona el mode de mapeig de to. Si experimentes zones sobreexposades, prova a canviar al mode RGB.", "EnableAudioNormalizationHelp": "La normalització de l'àudio afegirà un guany constant per mantenir la mitjana al nivell desitjat (-18dB).", "GetThePlugin": "Obtenir el Plugin", @@ -1801,7 +1801,7 @@ "LabelEncodingFormatOptions": "Opcions de format de codificació", "LabelTrickplayAccelHelp": "Assegura't d'habilitar 'Permetre codificació MJPEG' a Transcodificació si el teu maquinari ho suporta.", "LabelWidthResolutions": "Resolucions d'Amplada", - "LabelScanBehaviorHelp": "El comportament predeterminat és sense blocatge, cosa que afegirà contingut multimèdia a la biblioteca abans que la generació de la previsualització es completi. El bloqueig assegura que els fitxers de previsualització es generin abans que el contingut multimèdia no s'afegeixi a la biblioteca, però farà que l'escaneig sigui significativament més llarg.", + "LabelScanBehaviorHelp": "El comportament predeterminat és sense blocatge, cosa que afegirà contingut multimèdia a la mediateca abans que la generació de la previsualització es completi. El bloqueig assegura que els fitxers de previsualització es generin abans que el contingut multimèdia no s'afegeixi a la mediateca, però farà que l'escaneig sigui significativament més llarg.", "LabelProcessPriorityHelp": "Establint-ho més baix o més alt determinarà com el processador prioritza el procés de generació de trickplay ffmpeg en relació amb altres processos. Si observeu una ralentització mentre genereu imatges de trickplay, però no voleu aturar completament la seva generació, proveu de reduir-la així com el nombre de fils.", "AirPlay": "AirPlay", "AllowContentWithTagsHelp": "Mostra només el contingut multimèdia amb com a mínim alguna de les etiquetes especificades.", @@ -1837,8 +1837,8 @@ "LabelJpegQualityHelp": "Qualitat de compressió JPEG per a les imatges de trickplay.", "LabelQscale": "Qscale", "OptionExtractTrickplayImage": "Habilitar extracció d'imatges de trickplay", - "LabelExtractTrickplayDuringLibraryScan": "Extreure imatges de trickplay durant l'escaneig de la biblioteca", - "LabelExtractTrickplayDuringLibraryScanHelp": "Generar imatges de trickplay quan els vídeos són importats durant l'escaneig de la biblioteca. D'altra banda, seran extrets durant la tasca programada d'imatges de trickplay. Si la generació està marcada com a sense bloqueig, això no afectarà el temps que triga a completar l'exploració de la biblioteca.", + "LabelExtractTrickplayDuringLibraryScan": "Extreu imatges de previsualització durant l'escaneig de la mediateca", + "LabelExtractTrickplayDuringLibraryScanHelp": "Genera imatges de previsualització quan els vídeos són importats durant l'escaneig de la mediateca. D'altra banda, seran extrets durant la tasca programada d'imatges de previsualització. Si la generació està marcada com a sense bloqueig, això no afectarà el temps que triga a completar l'exploració de la mediateca.", "DeleteEntireSeries": "Elimina {0} episodis", "DeleteSeries": "Esborrar Sèries", "DeleteEpisode": "Elimina l'episodi", @@ -1885,7 +1885,7 @@ "SaveLyricsIntoMediaFolders": "Desa la lletra a les carpetes multimèdia", "SaveLyricsIntoMediaFoldersHelp": "Emmagatzemar les lletres al costat dels fitxers d'àudio permetrà gestionar-les més fàcilment.", "LabelSelectPreferredTranscodeVideoAudioCodec": "Còdec d'àudio de transcodificació preferit en la reproducció de vídeo", - "LibraryScanFanoutConcurrencyHelp": "Nombre màxim de tasques paral·leles durant les exploracions de la biblioteca. Si es deixa buit, es triarà un límit basat en el nombre de nuclis del vostre sistema. ADVERTÈNCIA: establir aquest número massa alt pot causar problemes amb els sistemes de fitxers de xarxa; si trobeu problemes, baixeu aquest número.", + "LibraryScanFanoutConcurrencyHelp": "Nombre màxim de tasques paral·leles durant les exploracions de la mediateca. Si es deixa buit, es triarà un límit basat en el nombre de nuclis del vostre sistema. ADVERTÈNCIA: establir aquest número massa alt pot causar problemes amb els sistemes de fitxers de xarxa; si trobeu problemes, baixeu aquest número.", "SelectPreferredTranscodeVideoAudioCodecHelp": "Seleccioneu el còdec d'àudio preferit per transcodificar per al contingut de vídeo. Si el còdec preferit no és compatible, el servidor utilitzarà el següent millor còdec disponible.", "LibraryScanFanoutConcurrency": "Límit de tasques d'exploració paral·leles per a les mediateques", "Penciller": "Dibuixant", @@ -1922,7 +1922,7 @@ "LabelIsSynced": "Està sincronitzat", "NoLyricsSearchResultsFound": "No s'han trobat lletres.", "SearchForLyrics": "Cercar lletres", - "LibraryInvalidItemIdError": "La biblioteca està en un estat invàlid, i no es pot editar. És possible que hàgiu trobat un error: el camí de la base de dades no és un camí correcte al sistema de fitxers.", + "LibraryInvalidItemIdError": "La mediateca està en un estat invàlid, i no es pot editar. És possible que hàgiu trobat un error: la ruta de la base de dades no és una ruta correcta al sistema de fitxers.", "LabelTrickplayKeyFrameOnlyExtraction": "Només generar imatges en fotogrames clau", "LabelTrickplayKeyFrameOnlyExtractionHelp": "Només extreure fotogrames clau per a un processament significativament més ràpid amb una sincronització menys precisa. Si el descodificador de maquinari configurat no admet aquest mode, en el seu lloc s'utilitzarà el descodificador per programari.", "AllowTonemappingSoftwareHelp": "El mapatge de tons pot transformar el rang dinàmic d'un vídeo d'HDR a SDR mantenint els detalls i els colors de la imatge, que són informació molt important per representar l'escena original. Actualment, només funciona amb vídeos HDR10, HLG i DoVi de 10 bits.", @@ -1996,7 +1996,7 @@ "LabelSubtitleStyling": "Estilització de subtítols", "Native": "Nadiu", "NativeSubtitleStylingHelp": "L'estilització de subtítols no funcionarà en alguns dispositius. Tot i això, no suposa cap sobrecàrrega de rendiment.", - "LibraryNameInvalid": "El nom de la biblioteca no pot estar buit.", + "LibraryNameInvalid": "El nom de la mediateca no pot estar buit.", "DeleteServerConfirmation": "Esteu segur que voleu eliminar aquest servidor?", "LabelDevice": "Dispositiu", "LastActive": "Últim actiu", @@ -2029,7 +2029,7 @@ "DownloadManager": "Descàrregues", "MessageForgotPasswordPinReset": "Introduïu el PIN aquí per a acabar el restabliment de la contrasenya", "LabelImageCache": "Imatges en el cache", - "MessageBackupDisclaimer": "Depenent de la mida de la biblioteca, la còpia de seguretat pot trigar cert temps.", + "MessageBackupDisclaimer": "Depenent de la mida de la mediateca, la còpia de seguretat pot trigar una estona.", "MessageRestoreDisclaimer": "ATENCIÓ: Estàs a punt de restaurar una còpia de seguretat anterior. El seu servidor no serà utilitzable durant el procés i les dades creades des del moment de l'inici de la còpia seran perdudes.", "MessageWaitingForServer": "Esperant al servidor...", "StorageType.CDRom": "CD-ROM",