Files
jellycon/resources/language/resource.language.cs/strings.po
DJSweder e51f136c4e Translated using Weblate (Czech)
Currently translated at 8.0% (22 of 272 strings)

Translation: Jellycon/Jellycon
Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellycon/jellycon/cs/
2022-08-25 16:11:29 -04:00

101 lines
2.1 KiB
Plaintext

msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-08-25 20:11+0000\n"
"Last-Translator: DJSweder <djsweder@gmail.com>\n"
"Language-Team: Czech <https://translate.jellyfin.org/projects/jellycon/"
"jellycon/cs/>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1) ? 0 : (n>=2 && n<=4) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.13.1\n"
msgctxt "#30016"
msgid "Device display name"
msgstr "Zobrazované jméno zařízení"
msgctxt "#30015"
msgid "Log timing data"
msgstr "Zaznamenat časové údaje"
msgctxt "#30014"
msgid "Jellyfin"
msgstr "Jellyfin"
msgctxt "#30012"
msgid "[Change user]"
msgstr "[Změnit uživatele]"
msgctxt "#30011"
msgid "[Detect local server]"
msgstr "[Zjistit místní server]"
msgctxt "#30008"
msgid "Samba password"
msgstr "Samba heslo"
msgctxt "#30007"
msgid "Samba username"
msgstr "Samba uživatelské jméno"
msgctxt "#30006"
msgid "Password"
msgstr "Heslo"
msgctxt "#30005"
msgid "Username"
msgstr "Uživatelské jméno"
msgctxt "#30003"
msgid "Verify HTTPS certificate"
msgstr "Ověř HTTPS certifikát"
msgctxt "#30001"
msgid "Port"
msgstr "Port"
msgctxt "#30000"
msgid "Host"
msgstr "Hostitel"
msgctxt "#30027"
msgid "Enable debug logging"
msgstr "Povolit protokolování ladění"
msgctxt "#30026"
msgid "Widget item select action"
msgstr "Akce pro výběr položky widgetu"
msgctxt "#30025"
msgid "Password:"
msgstr "Heslo:"
msgctxt "#30024"
msgid "Username:"
msgstr "Uživatelské jméno:"
msgctxt "#30023"
msgid "Hide unwatched episode details"
msgstr "Schovat podrobnosti nezhlédnutých epizod"
msgctxt "#30022"
msgid "Advanced"
msgstr "Pokročilé"
msgctxt "#30021"
msgid "Show all episodes item"
msgstr "Zobrazit všechny epizody"
msgctxt "#30019"
msgid "Filtered episode name format"
msgstr "Formát názvu filtrované epizody"
msgctxt "#30018"
msgid "Number of items to show in filtered lists"
msgstr "Počet položek k zobrazení ve filtrovaném seznamu"
msgctxt "#30017"
msgid "Show connected clients"
msgstr "Zobrazit připojené klienty"