diff --git a/resources/language/resource.language.it/strings.po b/resources/language/resource.language.it/strings.po index 1e94133..fdcdde3 100644 --- a/resources/language/resource.language.it/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.it/strings.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2023-05-29 19:21+0000\n" -"Last-Translator: jerrrb \n" +"PO-Revision-Date: 2023-08-30 13:40+0000\n" +"Last-Translator: Nicolò Carcagnì \n" "Language-Team: Italian \n" "Language: it\n" @@ -674,3 +674,323 @@ msgstr "Memorizza immagini" msgctxt "#30300" msgid "Cache all Jellyfin images as local Kodi images?" msgstr "Memorizzare tutte le immagini Jellyfin come immagini locali Kodi?" + +msgctxt "#30414" +msgid " - Favorites" +msgstr "- Preferiti" + +msgctxt "#30333" +msgid "Cache artwork in the background" +msgstr "Memorizza artwork in background" + +msgctxt "#30349" +msgid " - Recently Played" +msgstr "- Riprodotti di recente" + +msgctxt "#30350" +msgid "Music - Recently Added" +msgstr "Musica - Aggiunta di recente" + +msgctxt "#30352" +msgid "Music - Frequently Played" +msgstr "Musica - Ascoltata frequentemente" + +msgctxt "#30319" +msgid "Music - All Album Artists" +msgstr "Musica - Artisti dell'album" + +msgctxt "#30354" +msgid "Go To Series" +msgstr "Vai alle Serie" + +msgctxt "#30355" +msgid "Kodi Settings->Services->Allow remote control via HTTP" +msgstr "Impostazioni di Kodi -> Servizi -> Consenti controllo remoto via HTTP" + +msgctxt "#30360" +msgid " - Channels" +msgstr "- Canali" + +msgctxt "#30361" +msgid " - Programs" +msgstr "- Programmi" + +msgctxt "#30362" +msgid " - Recordings" +msgstr "- Registrazioni" + +msgctxt "#30366" +msgid "Manually enter user details" +msgstr "Inserisci manualmente i dettagli dell'utente" + +msgctxt "#30375" +msgid "Receiving data packet" +msgstr "Ottengo i pacchetti" + +msgctxt "#30377" +msgid "Sending request" +msgstr "Invio la richiesta" + +msgctxt "#30380" +msgid "Never" +msgstr "Mai" + +msgctxt "#30381" +msgid "More than one" +msgstr "Più di uno" + +msgctxt "#30382" +msgid "Always" +msgstr "Sempre" + +msgctxt "#30383" +msgid "System - " +msgstr "Sistema -" + +msgctxt "#30390" +msgid "Protocol" +msgstr "Protocollo" + +msgctxt "#30391" +msgid "HTTP" +msgstr "HTTP" + +msgctxt "#30392" +msgid "HTTPS" +msgstr "HTTPS" + +msgctxt "#30397" +msgid " - Pages" +msgstr "- Pagine" + +msgctxt "#30402" +msgid "Add to Kodi Playlist" +msgstr "Aggiungi alla playlist di Kodi" + +msgctxt "#30405" +msgid " - Show All" +msgstr "- Mostra tutto" + +msgctxt "#30408" +msgid "Custom Widgets" +msgstr "Widget Personalizzati" + +msgctxt "#30409" +msgid "Add-on Actions" +msgstr "Azioni Add-on" + +msgctxt "#30410" +msgid " - Collections" +msgstr "- Collezioni" + +msgctxt "#30411" +msgid " - Years" +msgstr "- Anni" + +msgctxt "#30413" +msgid " - Tags" +msgstr "- Tags" + +msgctxt "#30415" +msgid " - Favorite Collections" +msgstr "- Collezioni Preferite" + +msgctxt "#30418" +msgid "Audio bitrate (Kbits)" +msgstr "Bitrate dell'Audio (Kbps)" + +msgctxt "#30419" +msgid "Audio codec" +msgstr "Codifica dell'Audio" + +msgctxt "#30420" +msgid "Audio max channels" +msgstr "Canali massimi dell'audio" + +msgctxt "#30421" +msgid "Views" +msgstr "Visualizzazioni" + +msgctxt "#30422" +msgid "Sorting" +msgstr "Ordina" + +msgctxt "#30424" +msgid "Default" +msgstr "Predefinito" + +msgctxt "#30425" +msgid "Year" +msgstr "Anno" + +msgctxt "#30301" +msgid "Caching Images" +msgstr "Memorizzando le immagini" + +msgctxt "#30359" +msgid "Building full image list" +msgstr "Compongo la lista completa delle immagini" + +msgctxt "#30363" +msgid "Save Password?" +msgstr "Salvare la Password?" + +msgctxt "#30364" +msgid "Do you want to save the password?" +msgstr "Vuoi salvare la Password?" + +msgctxt "#30368" +msgid "Clear Password?" +msgstr "Cancellare la Password?" + +msgctxt "#30371" +msgid "Could not connect to the URL you entered, do you want to try again?" +msgstr "Non è stato possibile connettersi con l'URL fornito, vuoi riprovare?" + +msgctxt "#30372" +msgid "Server URL" +msgstr "URL del Server" + +msgctxt "#30373" +msgid "Scanning for local servers" +msgstr "Scansione di server locali" + +msgctxt "#30388" +msgid "Server details" +msgstr "Dettagli del server" + +msgctxt "#30394" +msgid "Cache files deleted" +msgstr "File di cache eliminati" + +msgctxt "#30395" +msgid "Clear cached server data" +msgstr "Elimina la cache del server" + +msgctxt "#30398" +msgid "Refresh Jellyfin Metadata" +msgstr "Aggiorna i metadati di Jellyfin" + +msgctxt "#30399" +msgid "Hide" +msgstr "Nascondi" + +msgctxt "#30401" +msgid "Info" +msgstr "Informazioni" + +msgctxt "#30406" +msgid "Jellyfin Libraries" +msgstr "Librerie Jellyfin" + +msgctxt "#30407" +msgid "Global Lists" +msgstr "Lista Globale" + +msgctxt "#30416" +msgid "HTTP timeout seconds" +msgstr "HTTP timeout secondi" + +msgctxt "#30417" +msgid "You do not have permision to delete this item" +msgstr "Non hai il permetto di eliminare questo elemento" + +msgctxt "#30426" +msgid "Title" +msgstr "Titolo" + +msgctxt "#30427" +msgid "Added" +msgstr "Aggiunto" + +msgctxt "#30428" +msgid "Rating" +msgstr "Valutazione" + +msgctxt "#30429" +msgid "Genre" +msgstr "Genere" + +msgctxt "#30430" +msgid "Label" +msgstr "Etichetta" + +msgctxt "#30431" +msgid "Seasons" +msgstr "Stagioni" + +msgctxt "#30432" +msgid "Hide watched items in lists" +msgstr "Nascondi gli elementi già visti dalla lista" + +msgctxt "#30433" +msgid "Allow direct file playback" +msgstr "Consenti la riproduzione diretta del file" + +msgctxt "#30341" +msgid "Background image update interval (0 = disabled)" +msgstr "Intervallo di aggiornamento dell'immagine di sfondo (0 = disabilitato)" + +msgctxt "#30348" +msgid "Add user ratings" +msgstr "Aggiungi valutazioni dell'utente" + +msgctxt "#30351" +msgid "Music - Recently Played" +msgstr "Musica - Ascoltata di recente" + +msgctxt "#30321" +msgid " - Album Artists" +msgstr "- Artisti dell'album" + +msgctxt "#30353" +msgid " - Frequently Played" +msgstr "- Riprodotto frequentemente" + +msgctxt "#30358" +msgid "Retreiving remote image list" +msgstr "Ottengo lista immagini remota" + +msgctxt "#30365" +msgid "Manual Login" +msgstr "Accesso Manuale" + +msgctxt "#30369" +msgid "Do you want to clear your saved password?" +msgstr "Vuoi eliminare le tue password salvate?" + +msgctxt "#30370" +msgid "Do you want to manually enter a server url?" +msgstr "Vuoi inserire manualmente l'URL del server?" + +msgctxt "#30374" +msgid "Sending request" +msgstr "Invio la richiesta" + +msgctxt "#30376" +msgid "Checking server url" +msgstr "Controllo l'URL del server" + +msgctxt "#30378" +msgid "Persist user details" +msgstr "Conserva i dettagli dell'utente" + +msgctxt "#30389" +msgid "User details" +msgstr "Dettagli dell'utente" + +msgctxt "#30403" +msgid "Movies - Recommendations" +msgstr "Film - Consigliati" + +msgctxt "#30404" +msgid " - A-Z" +msgstr "- A-Z" + +msgctxt "#30412" +msgid " - Decades" +msgstr "- Decenni" + +msgctxt "#30423" +msgid "NotSet" +msgstr "Non impostato"