From 4a8719a5f311a6d30b66865351dcd76b8d953604 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Alejandro Delgado Folgado Date: Wed, 7 May 2025 04:46:19 -0400 Subject: [PATCH] Translated using Weblate (Catalan) Currently translated at 100.0% (297 of 297 strings) Translation: Jellycon/Jellycon Translate-URL: https://translate.jellyfin.org/projects/jellycon/jellycon/ca/ --- .../language/resource.language.ca/strings.po | 54 +++++++++++++++++-- 1 file changed, 51 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/resources/language/resource.language.ca/strings.po b/resources/language/resource.language.ca/strings.po index 4aa28df..2a51cb9 100644 --- a/resources/language/resource.language.ca/strings.po +++ b/resources/language/resource.language.ca/strings.po @@ -1,6 +1,6 @@ msgid "" msgstr "" -"PO-Revision-Date: 2025-03-20 14:55+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-05-08 01:53+0000\n" "Last-Translator: Alejandro Delgado Folgado \n" "Language-Team: Catalan \n" @@ -9,7 +9,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 5.7.2\n" +"X-Generator: Weblate 5.10.4\n" msgctxt "#30003" msgid "Verify HTTPS certificate" @@ -945,7 +945,7 @@ msgstr "Simple" msgctxt "#30238" msgid "Playback stream options" -msgstr "Opcions de reproducció" +msgstr "Opcions de reproducció de la transmissió" msgctxt "#30239" msgid "Force transcode mpeg2" @@ -1157,3 +1157,51 @@ msgstr "Amagar nombre d'elements per mostrar a la portada" msgctxt "#30454" msgid " - Totally Unwatched" msgstr " - Totalment no vist" + +msgctxt "#30666" +msgid "Segment Skipper" +msgstr "Saltador de segments" + +msgctxt "#30667" +msgid "Action to take" +msgstr "Acció a realitzar" + +msgctxt "#30668" +msgid "Start Offset (seconds)" +msgstr "Desfasament d'inici (segons)" + +msgctxt "#30672" +msgid "Skip" +msgstr "Saltar" + +msgctxt "#30669" +msgid "End Offset (seconds)" +msgstr "Desfasament de final (segons)" + +msgctxt "#30670" +msgid "Intro Skipper" +msgstr "Saltador d'intros" + +msgctxt "#30671" +msgid "Credit Skipper" +msgstr "Saltador de crèdits" + +msgctxt "#30673" +msgid "Ask" +msgstr "Preguntar" + +msgctxt "#30674" +msgid "Do Nothing" +msgstr "No fer res" + +msgctxt "#30675" +msgid "Commercial Skipper" +msgstr "Saltador de anuncis" + +msgctxt "#30676" +msgid "Preview Skipper" +msgstr "Saltador de prèvies" + +msgctxt "#30677" +msgid "Recap Skipper" +msgstr "Saltador de resums"